Moran tradutor Russo
272 parallel translation
P.S. Have you met Dolores Moran?
П.С. Ты не видела Долорес Моран?
I'll arrange that you also see Dolores Moran. You have good taste.
Я постараюсь устроить тебе встречу с Долорес Моран, у тебя хороший вкус
P.S. Come up this weekend. We could make it a foursome with Dolores Moran and Cary Grant.
П.С. Приезжай на эти выходные мы могли бы встретится вчетвером с Долорес Моран и Кери Грантом
- Trust me. When can we discuss that, Mr. Moran?
Когда мы сможем это обсудить, мистер Моран?
- I'm dry, Mr. Moran.
- Я хочу пить, мистер Моран.
Mr. Bill Moran, 50 shares, opposed.
Мр. Билл Моран, 50 акций - против.
Mr. Moran, we going to be on time in Benghazi?
Друг, мы вовремя будем в Бенгази?
- We'll need some of your fuel. - Leave that to Moran.
Спросите Морана.
Well, nobody's suggesting that it was easy, Mr. Moran.
Никто неговорит, что будет легко.
No, Mr. Moran, aeroplanes.
Нет, мистер Морен, самолетов.
To achieve that, Mr. Moran, requires a pilot of quite outstanding capabilities.
Чтобы это вышло, нужен пилотэкстра-класса.
Skid cradle? Well, skis, Mr. Moran. Skis.
Ну... лыжи, если хотите.
"Also attending will be William P. Moran of Detroit, Michigan."
"Будет присутствовать Уильям П. Моран из Детройта, Мичиган".
Since when did William P. Moran of Detroit, Michigan become pre-eminent in the field?
С каких пор Уильям П. Моран из Детройта, Мичиган, стал выдающимся экспертом?
William P. Moran of Detroit, Michigan, house courtesy telephone, please.
Уильям П. Моран из Детройта, Мичиган, пожалуйста, к телефону.
Is it anything like the Moran actuator?
Это что-то вроде устройства Морана?
The Moran E-27 is a copy.
"Moran 27" - это копия.
William P. Moran.
Уильям П. Моран.
Ladies and gentlemen, what we have here is the Moran S-15 harmonica tap.
Дамы и господа, перед вам гармоника Moran S-15.
- Larry Peterson of the Moran S-15.
- Ларри Петерсон... -...
- Larry Peterson Burns.
Moran S-15. - Ларри Петерсон Бернс.
Since when are you working for Moran, Stanley?
Давно ты работаешь на Морана?
It's the Moran Super P-7 pen mike and transmitter.
Это шариковая ручка и передатчик Moran Super Р-7.
Listen to me, Lucy Moran.
Выслушайте меня, Люси Моран!
Oh my God, Moran...
Какой дурак.
You are Moran and Frankenstein... you know that?
Ты дурак и тупица, понимаешь?
Lucy Moran.
Люси Моран.
Good morning. I'm Detective Curran. This is Detective Moran.
Доброе утро, мы следователи Карран и Морэн, полиция Сан-Франциско.
I'm Detective Curran. This is Detective Moran. - We're with the San Francisco Police...
Я следователь Карран, это следователь Морэн, полиция Сан-Франциско.
That's Oirk Moran, a bottom-feeder.
Это Дирк Моран. Он придурок.
Oirk Moran's boat was out there.
Рядом с нами была лодка Дика Морана.
If you're at all right, Oirk Moran's been dumping poison smack in the middle of my fishing grounds.
- И я. Если вы не ошибаетесь, то ядохимикаты Дирка Морана... Где-то в районе мест для ловли.
Koss'moran.
Косс'моран.
This is Moran.
А это Моран.
This time I gotta nail this Moran Cohen and win the medal.
В этот раз я прибью эту Моран Коэн и выиграю медаль.
Moran.
Моран.
Robert Shatford Dale Murphy Michael Moran David Sullivan Alfred Pierre may you rest easy, long-liners in fair winds and calm seas.
Роберт Шэтфорд Дейл Мерфи Майкл Моран Дейвид Салливан Альфред Пьер да упокоится душа моряков тихим ветром и тихим морем.
Moran!
Моран.
Turns out Moran's a good friend of Tali's, who had had a crush on me for years, and I never noticed,
Оказалось, что Моран - близкая подруга Тали, и что она давно в меня влюблена, а я этого даже не подозревал.
Moran, I've gotta run, I gave Omer two pills, and he's having flashbacks of the War,
Моран, мне придется отлучиться. Я дал Омеру две таблетки, и ему снятся кошмары об армии.
- Moran's room.
Тех, что ты отложил на ремонт комнаты Моран.
Moran always gets everything.
Папа, почему все всегда получает Моран?
Moran, I want to talk.
Моран, я хочу поговорить с тобой.
What, Moran isn't?
Что, нет Моран?
- And Moran?
- А Моран?
Not Moran, anyway.
Только не Моран.
- And Moran!
- И Mорaн!
Dylan Moran!
Дилан Моран!
Don't you think so, Mr. Moran?
Да!
Mr. Moran, once you have finished that...
Мистер Морен.
- I'm sorry, Moran,
- Прости, Моран.