Mr bayfield tradutor Russo
35 parallel translation
- Goodnight, Mr Bayfield.
- Доброй ночи, мистер Бейфилд.
- Morning, Mr Bayfield.
- Доброе утро, мистер Бейфилд.
Afternoon, Mr Bayfield.
Добрый день, мистер Бейфилд.
- Could we speak, Mr Bayfield?
- Мы можем поговорить, мистер Бейфилд?
Well, uh, I thought I was being hired to accompany Madam Florence's lessons. Hm-hm. I'll be honest with you, Mr Bayfield, I think Madam Florence might need a little more preparation before she sings in public.
Так как меня наняли сопровождать уроки мадам Флоренс, буду честен с Вами, мистер Бейфилд Я думаю, что мадам Флоренс нужно немножко больше подготовки прежде чем петь на публике
Jeez, Mr Bayfield, we can't be talking about the same singer.
Мистер Бейфилд, певцы бывают разные
Mr Bayfield, is there any way I could do the lessons but not the concerts?
Мистер Бейфилд, я могу играть только на занятиях, но не на концертах?
But, Mr Bayfield...
Но, мистер Бейфилд! ...
That's Mr Bayfield.
Это мистер Бейфилд
Oh, Mr Bayfield.
О, мистер Бейфилд!
I think we should be fine, Mr Bayfield.
Думаю, всё будет прекрасно, мистер Бейфилд
- Thank you, Mr Bayfield.
- Спасибо, мистер Бейфилд.
- How do you do, Mr Bayfield?
- Добрый день, мистер Бейфилд
- I am so sorry, Mr Bayfield.
- Простите нас, мистер Бейфилд.
- Oh, Mr Bayfield.
- О, мистер Бейфилд.
Clearly. I don't mean to pry, Mr Bayfield, but how is your own health?
Ясно. я не хочу вмешиваться, мистер Бейфилд, как Ваше здоровье?
Excitement stimulates the disease. She needs rest, Mr Bayfield.
Нервы провоцируют заболевание Ей нужен покой, мистер Бейфилд
- Good evening, Mr Bayfield.
- Добрый вечер, мистер Бейфилд
Hey, Mr Bayfield, I wanna see you dance.
Эй, мистер Бейфилд, потанцуйте!
Mr Bayfield, wake up. Mr... Madam Florence is here.
Мистер Бейфилд, просыпайтесь, мадам Флоренс здесь
- Is Mr Bayfield with you?
- Мистер Бейфилд с вами?
Madam Florence, do you mind if I ask how you met Mr Bayfield?
Мадам Флоренс, могу я спросить, как вы встретились с мистером Бейфилдом?
When Mr Bayfield is away playing golf, the days can seem awfully long.
Когда мистер Бейфилд играет в гольф, дни тянутся так долго..
Oh, thank goodness you're here, Mr Bayfield.
Слава богу Вы здесь, мистер Бейфилд
- A-ha. - Ah, Mr Bayfield, how good to see you.
Мистер Бейфилд, рад встрече
Mr Bayfield, I am a serious pianist.
Мистер Бейфилд, я серьезный пианист.
Please, Mr Bayfield.
Прошу, мистер Бейфилд.
Good work, Mr Bayfield.
Хорошая работа, мистер Бейфилд
God darn it, Mr Bayfield,
Черт подери, мистер Бейфилд
- Thank you, Mr Bayfield. - Hmm?
- Спасибо, мистер Бейфилд.
- Goodnight, Mr Bayfield.
- Спокойной ночи, мистер Бейфилд.
What was the high point of the evening for you, Mr Bayfield?
А что вам понравилось, мистер Бейфилд?
She's gone to powder her nose, Mr Bayfield.
Она ушла припудрить нос, мистер Бейфилд
Is everything alright, Mr Bayfield?
Всё хорошо, мистер Бейфилд?
Oh! That's kind of you, Mr Bayfield. Hmm.
Это так любезно, мистер Бейфилд Раз уж мы говорим как друзья, могу я спросить, что у мадам Флоренс в портфеле?