Nagano tradutor Russo
43 parallel translation
In Nagano too.
В Нагано тоже.
Tateshina in Shinshu, Nagano Prefecture
Округ Татэсина в районе Синсю, префектура Нагано
I wouldn't have won silver in Nagano, had you not driven me to the ice rink every morning at 6 : 00 a. m.
А я бы никогда не выйграла серебряную медаль в Нагано, если бы вы не подвозили... меня на каток каждое утро.
Takako, on evacuation in Nagano, is also doing well.
У Такаро, который эвакуируется из Нагано, тоже всё хорошо.
For General Kuribayashi... and his troops, who are fighting bravely for our country... a song will be sung by the children of Nagano... which is Kuribayashi's hometown.
Для генерала Курибаяси и его бойцов, которые храбро сражаются за нашу страну поют дети из Нагано родного города Курибаяси.
I am Nagano of L1
Нагано у L1.
I am vice captain Nagano
А я - старшая бортпроводница Нагано. Скоро мы взлетаем.
Director Nagano
Шеф Нагано.
Director Nagano, what do you think?
Шеф Нагано, что скажете?
Mt. Asama, Nagano Prefecture
[Гора Асама, префектура Нагано]
The Nagano police plan to send in an armed squadron to break of the stalemate.
Чтобы завершить осаду, Полиция Нагано планирует отправить туда вооруженный эскадрон.
You came to the elementary school in Nagano.
Вы приехали в начальную школу в Нагано.
PREFECTURE OF NAGANO, WHICH IS A MOUNTAINOUS REGION IN CENTRAL JAPAN.
- Нагано, центральном горном районе Японии.
NAGANO, AND WITHIN THAT CIRCLE THERE IS A STATISTICALLY LOWER INCIDENCE OF CANCER OF ALL KIND
И в этом районе, согласно статистике, наименьший процент заболеваний раком.
It's in Nagano.
Это в Нагано.
It's Nagano, not Nagayo.
Нагано, а не Нагайо.
1998 Winter Olympics Nagano, Japan
1998 год Зимняя Олимпиада, Нагано
This is an indelible stain on Nagano Olympics.
Это неизгладимое пятно на Олимпиаде в Нагано.
Now, we're back here at Nagano for the second round jump is about to begin!
Мы возвращаемся в Нагано, где сейчас начинается второй круг!
People are whooping here at the stadium in Nagano.
Люди кричат тут на стадионе в Нагано.
I can't even grasp what is happening here at Nagano.
Я не могу осознать, что сейчас происходит здесь, в Нагано.
Everybody back home and people here in Nagano are waiting for his jump.
Все на родине и люди в Нагано ждут его прыжка.
We're going to Ueda in Nagano?
в Уэду едем?
Here we are recapping the 10th day of the Nagano High School Baseball tournament, with Ueda High... Everyone quiet down a moment! Though both teams scored many runs in the final innings,
В 10-й день чемпионата Нагано по бейсболу среди старшеклассников... все притихли!... школа Уэда победила школу Сакутёсэй... который состоится завтра.
The nagano olympics.
Олимпиаду в Нагано.
We're only two back : Ah, man. Of waldorf now, and that nagano kid's totally in the tank.
Мы на два удара отстаём от Уолдорфа, а мяч Нагано вообще попал в воду.
Nagano in trouble again here at the 11th.
И сейчас у Нагано проблемы здесь, на 11-й.
Michelle nagano. How do you do?
Мишель Нагано.
Nagano in trouble again here at the 11th.
У Нагано снова проблемы на 11-й лунке.
Here's to danny nagano, the new course record holder.
За Дэнни Нагано, нового рекордсмена поля.
Mr. Nagano, can I talk to you?
— Спасибо, Джонатан. — Береги себя.
And another print on a fuschida. Belonging to erin nagano. Wlvu student.
А другие отпечатки на мяче принадлежат Эрин Нагано, студентке WLVU.
Erin nagano?
Эрин Нагано?
So I got expanded tox on danny nagano's blood, And I got nothing.
У меня тут расширенный токс-анализ крови Дэнни Нагано, он чист.
I won a silver medal in Nagano- - ow! Aah! - - and now this!
- - теперь это!
I'm so surprised I've never heard that once before in my over three decades riding this mic for the likes of Sony Consumer Products, the Nagano Olympics, MCI, Mercedes-Benz, the NFL on CBS, all before you huffed
Как удивительно, что я никогда не слышал о таком за мои тридцать лет работы для клиентов, вроде Sony Consumer Products, Олимпиады в Нагано, MCI, Mercedes-Benz, Национальной Футбольной Ассоциации на канале CBS, все это - еще до того, как ты вынюхал свою первую банку растворителя, юный торчок!
I haven't published since 2004, my preliminary article on ovarian yolk sac tumors with nude mice at Nagano University.
Я ничего не публиковала с 2004-го, со статьи для университета Нагано об эндодермальных опухолях яичников среди безтимусных мышей.
International currency shipment from Nagano, Japan, headed down to the federal reserve on Lasalle.
Международная валюта из Нагано, Япония, предназначавшаяся для федерального запаса в банк Лазалле.
A very small town, in nagano prefecture, but- - [phone dialing ] [ phone connecting ] [ woman] moshi moshi.
Маленький городок, в префектуре Нагано, но- - Моси моси.
Nagano, Winter Olympics, 1998.
Зимние Олимпийские игры 1998 в Нагано.
Nagano-san?
Нагано-сан будет?
I once saw a sign that said we were heading toward Nagano.
Сейчас мы стоим.