English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ N ] / Nichols

Nichols tradutor Russo

362 parallel translation
Captain Nichols. Yes, sir?
- Капитан Николс.
Battery Commander Rousseau, Captain Nichols, the artillery spotter, the telephone clerk, and my own deposition.
Командир батареи Руссо, корректировщик огня капитан Николс, телефонист и я лично.
I've sworn statements from Captain Nichols, your artillery spotter, Captain Rousseau, the battery commander who refused your order.
Генерал, у меня свидетельства корректировщика огня капитана Николса, и капитана Руссо, командующего батареей.
-... Colonel Nichols, was carrying out some secret mission.
- Еполковника Ќикольса, выполн € вшего некую секретную миссию.
That over there is Joey Nichols.
Вон там - Джой Николс.
Joey Nichols.
Джой Николс.
Julie Nichols, hospital slut.
Джули Николс, распутная медсестра.
Miss Nichols, that child is never going to learn anything if you keep...
Мисс Николс, этот ребенок никогда ничему не научится, если вы будете- -
Professor Scott, I'm Dr Nichols, plant manager.
Профессор Скотт, я доктор Николс, управляющий завода.
Dr Nichols has offered to take us around the plant personally.
Профессор Скотт, успокойтесь! Доктор Николс предложил показать нам завод лично.
What is it Beverley Nichols calls you? Merchants of death.
Как Вас называют, Беверли Николз?
"The future prospects of personal pets... " will be the first concern of writer Beverly Nichols.
Будущее домашних любимцев - вот главная забота писательницы Беверли Николс.
Parry? Did you hear Jimmy Nichols got picked up yesterday?
Пэрри, слышал, Джимми Пятак вчера попался?
Dr. Nichols!
Доктор Николс!
Charles Nichols.'
"Докладчик Чарльз Николс."
The release was approved by Dr. Charles Nichols.
Выпуск лекарства был одобрен доктором Чарльзом Николсом.
Nichols also knew Lentz.
Николс был знаком с Ленцем.
Dr. Nichols lied to me.
Доктор Николс солгал мне.
You all please give a warm welcome to Dr. Charles Nichols.
Прошу вас поприветствовать доктора Чарльза Николса.
I know about Dr. Charles Nichols!
И о докторе Николсе!
Nichols, in 1704, was two days late with his condo fee, and she lowered the water pressure in his shower.
Николс из 1704-ой на два дня опоздал с платой за квартиру и она снизила давление воды в его душе.
He claims that Menand was pushed... by a suspect identified as Jason Nichols, an Associate professor of Biology as well as Menand's academic advisor.
Он утверждает, что Менанда толкнул под колёса человек, в котором опознали Джейсона Николса, доцента биологии, а также научного руководителя Менанда.
Says here in the police report they'd been seen arguing earlier that evening, but Jason Nichols has refused to tell police about what.
В полицейском отчёте сказано, что незадолго до этого они о чём-то спорили, но Джейсон Николс отказался разговаривать с полицией на эту тему. Хм.
Then what were you doing, Mr. Nichols?
Тогда, что Вы делали, Мистер Николс?
Minutes before the accident, according to Jason Nichols.
За несколько минут до трагедии, по словам Джейсона Николса.
Packed into a security vehicle, tryin'to warn Nichols... even as he was being hauled away.
Сидя в машине охраны, он пытался предупредить Николса. пока его не увезли.
Maybe we should ask Jason Nichols if he can explain this.
Может нам стоит спросить Джейсона Николса, и он всё объяснит?
- Has Nichols said anything?
- Николс сказал что-нибудь? Нет.
- I found Nichols'print on his uniform.
- Я нашла отпечатки Николса на его форме.
I think the old man in this story is gonna be Jason Nichols... serving 25-to-life in a federal prison.
Я думаю, что тот старик из его рассказа и есть сам Джейсон Николс, отбывающий срок на 25 лет в федеральной тюрьме.
You are not, uh, Dr. Nichols.
Вы ведь не доктор Николс.
- Sounds like Nichols has an accomplice.
- Похоже, что у Николса есть сообщник. - Похоже на то.
Nichols is trying to eliminate his competitors.
Николс пытается устранить конкурентов. - И ему это удаётся.
- A lethal injection? - You'll have to ask Jason Nichols.
- Надо спросить это у Джейсона Николса.
Jason Nichols loses his funding.
Джейсон Николс теряет финансирование.
Unless you have a better explanation for how he knew exactly... when and how Lucas Menand was gonna be killed ; why Jason Nichols'fingerprints were inside that patrol car ; and how he knew Lisa lanelli's secret.
А у тебя есть лучшее объяснение того, откуда он точно знал когда и как погибнет Лукас Менанд ; почему отпечатки Джейсона Николса были найдены внутри патрульной машины ; и откуда он знал тайну Лизы Янелли.
- Jason Nichols. Although, common sense may rule out the possibility of time travel, the laws of quantum physics certainly do not.
Хотя здравый смысл исключает возможность путешествий во времени, законы квантовой физики говорят об обратном.
- Are you Dr.Jason Nichols?
- Вы - доктор Джейсон Николс?
Why? Does this have something to do with Dr. Nichols?
Это как-то связано с доктором Николсом?
It's Dr. Nichols'files.
Это файлы доктора Николса.
But I take that you were suggesting that the future can't be altered, which means the elder Nichols'attempts to stop his own research will fail, and that eventually his compound and time travel will be discovered.
Мне кажется, ты считала, что будущее нельзя изменить, а это значит, что попытки старого Николса остановить свои собственные исследования обречены на провал, и со временем его вещество и путешествия во времени всё равно будут открыты.
We're going shopping at Harvey Nick's, and then we're off to Leicester Square for a pizza.
Мы пойдём за покупками в Harvey Nichols, а потом поедим пиццу на Лечестер Сквер.
I ran into Lord Nichols.
Я столкнулась с лордом Николсом.
Nichelle Nichols, a. k.a. Commander Uhura.
Ещё с нами Нишель Николс, более известная как командир Ахара.
- Mr Nichols, make that twelve.
- М-р Николс, двенадцать часов.
Forget it, dude. She's going out with Duffy Nichols.
Молчи, она гуляет с Даффи Николсом.
- Right. And I spoke to Darren Nichols and he's very upset, naturally.
Верно. он очень расстроен.
He may have been in complete control of his faculties when he crashed Oliver Welles'memorial or when he slammed the festival over and over again in the press or when he stabbed Darren Nichols with a sword. No, clearly the question is not "Is he a mad man?" Question is "What can this man possibly offer our festival?"
Сумасшедший он или нет - зависит от точки зрения. или когда он ранил Дерона Николса шпагой. что этот человек может предложить нашему Фестивалю.
- Darren Nichols.
Дерону Николсу.
I know, I know. So, what's next for Mr Nichols? I don't know.
знаю. мистер Николс? поеду в Берлин.
Nichols.
Николс.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]