Nitro tradutor Russo
170 parallel translation
And nitro couldn't blow those doors! "
Эти двери и взрывчатка не возьмет! "
A half a ton of nitro behind him, a storm around him, no radio and almost out of gas, so you know he's doing fine.
Полтонны взрывчатки за спиной, шторм, нет связи, почти нет топлива - он в полном порядке.
- The nitro could blow.
- А если попадем в яму? - Ты же не гонишь.
The nitro's got to your brain! Look at it.
Ничего не получится, смотри, какая труха, просто каток!
Oh. Tri-nitro-di...
А, три-нитро-ди...
Nitro.
Нитро...
That's where our scientists put the final touch to our secret cloth 397.1 01 : 20 : 17,500 - - 01 : 20 : 20,265 made from nitro-fiber and viscose polymozic coating.
Вот где наши ученые делают последний штрих в нашей секретной ткани, сделанной из нитро-фибра и вискозного полимерного покрытия.
Nitro?
Нитро?
Change of plan. The kid wants nitro.
Планы изменились, парню нужен нитро.
L'm not gonna be anywhere near that drunk and nitro.
Я даже близко не подойду к этому пьяному сосунку с нитро.
I tell you what - in the left lane we've got the nitro-breathin'FastCo Firebird... driven by Billy'The Kid'Brooker.
На левой полосе дышит нитрометаном "Firebird" FastCo, управляемый Билли "Кидом" Брукером.
They call these fuel cars'cause they run on nitro-methane fuel.
Все эти тачки бегают на топливе с добавлением нитрометана.
No, it's not all nitro. It's about, uh... 80 %. Or should be.
На самом деле, в нем около 80 % нитрометана... а еще около 20 % - спирт.
We're all set today with a full slate of racing, including those fantastic space-heating machines, the super-charged, nitro-burning funny car.
Сегодня у нас полный рейсерский набор, включая эти невероятные машины с конвекционным нагревом, заряженные нитрометаном - "фанни кары".
The final two nitro fifties are paired off.
В финале - два классика нитро-жанра.
Sucks nitro.
Хавает азот.
After that, a siren would go off, the fuel pump would lock... and it would take nitro to move Robin's Ferrari.
После чего, сигнализация выключится, топливный нанос заблокируется... и понадобится буксир, чтобы сдвинуть с места Феррари Робина.
They've got home-made nitro-9 in them now.
Теперь в них самопальная нитро-9.
Nitro-9?
Нитро-9?
Nitro-9.
Нитро-9.
It's nitro!
Это нитро!
And what's more, I've run out of nitro.
И, что хуже, кончился весь нитро.
If just want to pop back a couple of cans of nitro.
Я только заскочу и прихвачу пару упаковок нитро.
But is there nitro or was there not nitro?
Так был там нитроглицерин, или не было?
Yes, there are... traces of nitro.
Да... слабые следы.
Lasix, Dig, KCI lsordil, nitro, captopril, Antivert Darvocet, Timaptic.
Лазикс, Дигиталис, Панангин... Изордил, Каптоприл, Нитроглицерин, Антиверт... Дарвосет, Тимаптик.
My nitro pills in the bathroom!
Ни-нитроглицерин в ванной.
- Nitro.
Малышка,..
- Where is the fucking nitro?
Где эти чёртовы таблетки?
- Nitro, hi.
Нитро.
Nitro.
Нитро. Меня только так называют.
Nitro, do you want to get me Admiral Graham now?
Нитро, а можно, я теперь с адмиралом Грэмом поговорю?
- Hey, Nitro.
Слушай, Нитро, это не моя ли курочка?
There are three cutoff valves to the nitro.
- Каких изменений? В отсеке есть три клапана водородного топлива.
And miss the nitro-burning funny cars?
И пропустить нитро-сжигающие машины?
Could be nitro cap, could be cross-delayed... definitely not homemade, definitely not American.
Это дистанционный пульт. От детонатора или от электроцепи. Не самоделка.
Nitro!
Нитроглицерин!
This is not the way you transport nitro!
Нитроглицерин так не перевозят!
The Bi-VaIve Interior Combustion Twice-Exhausted Bi-AxIe Nitro-CycIe.
Двигатель внутреннего сгорания на двуосном нитроцикле.
Since the nitro and guns were destroyed, lice and demoralization has set in- -
Без взрывчатки и оружия воцарилась паника- -
- It's nitro.
- Что? - Это нитроглицeрин.
You want to go up that hill with nitro on your back and hope that it doesn't jolt?
Вы хотите подняться в гору с нитроглицерином на спине и надеетесь его не растрясти?
Strap on the nitro.
Да. Осталось лишь повесить на него нитроглицерин.
Smoking next to the nitro.
Курить рядом с нитроглицерином.
The nitro reacts to the sun.
Нитроглицерин активизируется на солнце.
Get the nitro out of the sun.
Укройте от солнца нитроглицерин.
Malcolm, get the nitro into the shade!
Малколм, спрячьте нитроглицерин в тень!
Get the nitro into the shade right now or it will blow! Do you understand?
Сейчас же спрячьте нитроглицерин в тень, или он взорвется!
Increasing nitro methane to 98 % and we can reach 8000 convolutions
Ну, cколько это может дать? От силы 8 тысяч.
- Want a Nitro bar?
- Может, шоколадку?
The nitro!
Нитроглицерин!