Norton tradutor Russo
492 parallel translation
Evening, Ms. Norton.
Привет, мисс Нортон.
Well, we just think it's awful nice of you to bother to see us, Mr Norton.
Нам кажется очень милым с вашей стороны заниматься нами, мистер Нортон.
Thank you, Mr Norton.
— Спасибо, мистер Нортон.
- Next time, don't stay away so long. - Goodbye, Mr Norton.
— В следующий раз не покидайте нас так надолго.
- This is Mrs. Norton.
Это миссис Нортон.
- Why, uh, we're looking for Mr. Norton.
- Мы ищем мистера Нортона.
- How is Mrs. Norton?
- Как миссис Нортон?
- And Mr. Norton?
- А мистер Нортон?
- Did he have breakfast with Mrs. Norton?
- Он завтракал с миссис Нортон?
- L-I'll tell Mrs. Norton you're here. - Oh, Blanchel
Я... скажу миссис Нортон, что вы пришли.
Comin', Mrs. Norton.
Иду, миссис Нортон.
- Oh, Mr. Norton.
О, мистер Нортон.
Mrs. Norton in?
Миссис Нортон дома?
- Mrs. Norton?
- Миссис Нортон?
- Oh! Mrs. Norton. - Yes.
Ах, миссис Нортон!
- There's lots of sales this week, Mr. Norton. - Mm-hmm.
На этой неделе очень много распродаж, сэр.
- Mrs. Norton.
- Миссис Нортон!
Mrs. Norton, if times are so hard you got to work, I don't mind takin'a cut.
Если дела так плохи, что вы пошли работать, можете снизить мне жалование.
- Mr. Dexter's callin'. It's for you, Mr. Norton. - Oh.
Мистер Декстер просит вас, мистер Нортон.
Mr. Kenneth Norton is here to see you.
Да? - К вам мистер Кеннет Нортон.
- Mrs. Norton home yet?
- Миссис Нортон уже дома?
You'll be lost if you keep that up, Mr. Norton. This is supposed to be a party.
Ты потеряешься, если будешь продолжать в том же духе.
I beg your pardon, Mr. Norton. How would you know?
Прошу прощения, мистер Нортон.
This is my husband, Kenneth Norton.
Это мой муж, Кеннет Нортон.
First to a president's niece Emily Norton, who left him in 1916.
На племяннице президента Эмили Нортон. Бросила его в 1916 году.
- Yes, Ms. Townsend? This announcement : "Mr. And Mrs. Thomas Monroe Norton announce the engagement of their daughter, Emily Monroe Norton to Mr. Charles Foster Kane."
"Мистер и миссис Томас Монро Нортон объявляют о помолвке их дочери Эмили с мистером Ч.Ф. Кейном."
Emily Monroe Norton, she's the niece of the President of the United States.
Эмили Монро Нортон - племянница президента США.
The way things turned out, I don't need to tell you. Miss Emily Norton was no rosebud.
Нет смысла говорить, что мисс Эмили была розовым бутоном.
He didn't mention anything about marriage until after it was over and until it got in the papers about us and he lost the election, and that Norton woman divorced him.
Он не говорил о женитьбе, пока все это не появилось в газетах, и он проиграл выборы. А Нортон развелась с ним.
Oh, I'm sorry, Mr Norton.
Простите, мистер Нортон.
- Excuse me, Mr Norton.
- Простите, мистер Нортон.
- Uncle Charlie, Mr Norton. - Glad to know you.
- Дядя Чарли, это мистер Нортон.
I just came from Norton's office. The semiannual sales records are out. You're high man, Walter.
Я от Нортона, он дал мне рейтинг страховых агентов.
I've just been talking to Norton.
Я говорил с Нортоном.
Now what do I say to Norton?
Так что передать Нортону?
I'm sorry, Mr. Norton, but I didn't know this was formal.
Простите, я не знал, что беседа официальна. — Садитесь.
In fact, I don't like you, Mr. Norton. Goodbye, gentlemen.
И мне не нравитесь вы, мистер Нортон.
Nice going, Mr. Norton.
Хорошая игра, мистер Нортон.
Mr. Norton, the first thing that struck me was that suicide angle.
Мистер Нортон, мысль о самоубийстве посетила меня первой.
But, Mr. Norton... of all the cases on record there's not one single case of suicide by leap... from the rear end of a moving train.
Но мистер Нортон, там нет ни одного случая,.. ... похожего на прыжок с открытого тамбура поезда.
No soap, Mr. Norton. We're sunk, and we'll have to pay through the nose, and you know it.
Мы сели в калошу, и вы знаете, что нам придётся платить.
Well, maybe Norton was right. Maybe it was suicide.
— Может, Нортон прав, это был суицид?
If it wasn't for Norton and his striped-pants ideas about company policy...
... если бы не представления Нортона о деловой этике.
Memo to Mr. Norton. Confidential.
Сообщение для мистера Нортона.
I'm Lennie Norton, Where's my brother?
Я Ленни Нортон, где мой брат?
Richie, get Dr. Norton on the phone.
Ричи, позвони доктору Нортону.
I have a message for Mr. And Mrs. Norton.
Сообщение для мистера и миссис Нортон.
Good night, uh, Mrs. Norton.
Доброй ночи... миссис Нортон.
Mrs. Norton.
Миссис Нортон!
Don't bother, Mr. Norton.
— Не трудитесь, мистер Нортон.
You were wonderful in Norton's office.
Ты была великолепна у Нортона.