Objets tradutor Russo
9 parallel translation
As for the sculpture, art, Japanese porcelain and objets d'art collected during the marriage, my client thinks it fair for Miss Eliot to dispose of the items and divide the proceeds evenly.
Он хочет алименты? Что касается скульптур, картин, японского фарфора и других "предметов искусства" собранных за время брака, мой клиент полагает, что будет честным, если мисс Элиот... продаст эти предметы и разделит выручку пополам.
- "Objets d'art." Of course.
Произведения искусства.
- " "Objets d'art." Of course. "
Конечно. Произведения искусства.
Do you collect objets d'art?
Вы собираете предметы искусства?
We sell knick-knacks, curios, second-hand objets d'art, trinkets, you name it.
Мы продаем безделушки, сувениры, поддержанные произведения искусства, мелочи всякие.. все такое.
Among the many objets d'art, he was particularly preoccupied with the Faulkner desk.
Среди многих предметов искусства его очень заинтересовал стол Фолкнера.
It's found in Japanese Blue Bark textured glass, which is used in making tiles, statuary and objets d'art.
Его добавляют в японское текстурированное синее стекло, которое используют для изготовления плитки, скульптур и объектов искусства.
I work with antiques, collectibles, objets d'art.
Антиквариат, предметы искусства.
Selected from the finest objets d'art of America's dying culture.
Избранный образец... Исчезающей Американской культуры.