Oddie tradutor Russo
36 parallel translation
It's a Bill Oddie face mask.
Это маска с лицом Билла Одди.
If it was really bad, all of Bill Oddie's speeding tickets would have been for nothing.
Если я и впрямь застряну в пробке, маска Билла Одди уже не поможет.
- What's Bill Oddie doing here?
- А Билл Одди что здесь забыл? - Билл Одди?
Bill Oddie?
( британский комедиант и ведущий программы о живой природе, 1941 года рождения )
- Bill Oddie?
- Билл Одди?
- Nice job, Oddie.
- Молодчина, Одди.
- Yeah. Thanks, Oddie.
Спасибо, Одди.
Laters, Oddie.
Покеда, Одди.
And alongside him, the grid featured some housewives... a child, a teenager... and Bill Oddie.
И рядом с ним на стартовой решетки несколько домохозяек... ребенок, подросток... и Bill Oddie.
'But Bill Oddie was too much for me.'
Но Bill Oddie было слишком много для меня.
- I'd probably get it to do Bill Oddie.
— Моя бы подражала Биллу Одди. ( актёр, композитор, ведущий и орнитолог )
And just emerge when Bill Oddie stuck a camera in your face.
И появлялся бы только когда Билл Одди тычет камерой тебе в лицо. [ведущий передачи о живой природе]
He reminded me of Bill Oddie. I'm just looking at him thinking, "I'm seeing the goodies for ages."
Он напомнил мне Билла Одди, просто смотрю на него и думаю : "Сто лет не видел The Goodies".
You know, I'm still not happy about what you did yesterday, Oddie.
Знаешь, я всё ещё недовольна твоим вчерашним поступком, Одди.
I gotta go to work, too, Oddie.
Мне надо идти на работу, Одди.
- Bye, Oddie.
- Пока, Одди.
- Get out of there, Oddie.
- А ну кыш оттуда, Одди!
Chief, you know I love Oddie desperately... so madly I would cut off my hand if that made any sense as proof of love.
Знаете, шеф, я безумно влюблена в Одди... так сильно, что отрезала бы себе руку, если это доказало бы мою любовь.
Oddie, your nightmare... the slaughter of the bowling alley people, is it happening here tonight?
Оддди, твой кошмар... резня в боулинге, это здесь?
If you listen to Oddie, you'll be just fine.
Если послушаешь Одди, будешь в порядке.
Oddie, will you ever leave here?
Одди, ты когда-нибудь покинешь это место?
I am just so scared for you, Oddie.
Я просто так боюсь за тебя, Одди.
Oddie, you are not responsible for every death you can't prevent.
Одди, ты не несешь ответственности за каждую смерть, которую ты не смог предотвратить.
- Oh Oddie.
- Ох, Одди.
You saved his life, Oddie.
Ты спас ему жизнь, Одди.
Get out of there, Oddie.
Уходи оттуда, Одди.
- We have been calling you, Oddie.
- Одди, мы звонили тебе.
Vicar Oddie did...
Викарий Одди..
Vicar Oddie said that this is a "very serious concern."
Викарий Одди говорит, что это "вызывает серьезное беспокойство."
Yeah, but Vicar Oddie is saying that because...
Но викарий Одди говорит это потому что...
Well, the way Vicar Oddie puts it, they're all supposed to be possessed by the devil himself.
Викарий Одди говорит что они одержимы самим дьяволом.
I told you, Vicar Oddie said there's going to be a second Rising, and then the real Rick can come back again, after I judge the rest of'em.
Я говорил, викарий Одди обещал что будет второе Восстание и тогда настоящий Рик вернется опять после того как я осужу остальных.
Vicar Oddie?
Викарий Одди?
Tell that to Vicar Oddie, love.
Расскажи об этом викарию Одди, милый.
Now Vicar Oddie's croaked, that MP from Victus is in charge.
Викарий Одди окочурился, всем заправляет эта парламентская дамочка из "Victus".
Hey, it's Bill Oddie!
Эй, это же Билл Одди.