Ogen tradutor Russo
12 parallel translation
They're Weten Ogen.
Они - Ветен Оген.
But first we drink to Isaac, a brave and noble Weten Ogen.
Но сначала выпьем за Айзека, храброго и благородного.
To a brave and noble Weten Ogen.
За храброго и благородного.
Weten Ogen, like me.
Ветен Оген, как и я.
- That's an Ogen.
- Это Оген.
You're saying that the killer and the victim are both Weten Ogen?
Говорите, что убийца и жертва были Ветен Оген?
Oh, that is an ancient Weten Ogen tradition.
Это древняя традиция Ветен Оген.
I think three Weten Ogen bachelors, right, are sent out to complete the quest to prove themselves worthy for the hand of the fair maiden and her dowry.
По-моему, троих холостяков Ветен Оген посылают завершить задание, чтобы доказать, что они достойны руки принцессы и её приданного.
Maybe since these Weten Ogen have criminal ties, the stakes have been raised.
Может, так как эти Ветен Оген связаны с криминалом, то и ставки выросли.
Then Troyer must be Weten Ogen, as are all the suitors.
Тогда Тройер тоже должен быть Ветан Оген, как и все женихи.
Wow, Weten Ogen.
Ух-ты, Ветен Оген.
We know you're Weten Ogen.
Мы знаем, что ты - Ветен Оген.