Oj tradutor Russo
114 parallel translation
We want you to buy as much OJ as you can, the instant trading starts.
Покупайте акции на апельсиновый сок, не переставая, с самого начала торгов.
OJ trading opens at 9 : 00.
Торги по соку открываются в 9 : 00.
( Other ex-football player, who was killed along with wife of OJ Simpson ) That was her boyfriend. Don't be mistaken thinking there was some guy returning the glasses, right?
Не будем обманывать себя и думать, что он просто зашёл вернуть очки, ок?
That alimony that's what made OJ crack!
Алименты двинули крышу О.Джею.
So you gotta think about OJ's situation. : ( He's paying ) $ 25,000 a month ( in alimony ), another man's driving around in his car and fucking his wife in a house he's still paying the mortgage on.
Так что подумайте о ситуации О.Джея. : 25 тысяч в месяц! А другой парень ездит на его машине, трахает его жену в доме, за который он всё ещё выплачивает ипотеку.
'Cause Ike was the king of the woman-beaters till OJ took his title!
Потому что именно он выиграл у О.Джея. титул "избивателя женщин".
OJ, Warren Moon, Billy Dee Williams...
О.Джей., Уоррен Мун, Билли Ди Уильямс...
- Got some O.J.?
- Есть некоторые OJ?
You just went OJ on your girlfriend.
Ты только что собирался застрелить свою подружку.
You're in OJ land, man.
Ты на наркоте, парень.
He's going OJ!
Он уходит OJ!
That's like another dead white girl showing up at OJ's house.
Это как ещё одна мёртвая белая девушка обнаруживается в доме OJ ( O. J. Simpson )
And OJ going, "I know what you're thinking..."
И OJ такой "Я знаю о чём вы думаете..."
OJ's other glove is in there.
Перчатка О Джея находится там. ( прим. чёрный футболист, обвинялся в убийстве жены )
It's all OJ's fault.
Это во всём О Джей виноват.
Ever since OJ got away, white people just been locking up our stars, one by one.
С тех пор, как отпустили О Джея, белые сажают наших звёзд одну за другой.
And it's all.... It's not even OJ's fault.
И это даже не вина О Джея.
We celebrated too openly when OJ got acquitted.
Мы радовались слишком открыто, когда О Джея оправдали.
White people wanted OJ's ass bad.
А белые так хотели схватить О Джея за задницу.
It's just like OJ.
Так же как OJ.
Black coffee, bacon, those waffles you like so much whipped butter, two fried eggs, fruit and OJ.
Кофе, бекон, твои любимые вафли с маслом, 2 жаренных яйца и фрукты.
Yeah well I'm not that hungry, so I'm going to have some OJ.
Да, ну, в общем, я совсем не голоден, пойду возьму сок.
What, there's no OJ in the goddamned shit-shack?
В этом сарае нет даже апельсинового сока?
Just ask OJ. You're right.
Ты прав.
So I had a beer instead of OJ. That's why it's called vacation.
Ну, я пил пиво.
Or should we take the slow and painful approach and piss in his OJ?
Или пойти медленным и болезненным путём и нассать ему в сок?
Hey, pull over to the mini-mart and get me some OJ, and not that from-concentrate shit.
Почему я не могу пойти? Алекс. Прежде всего, мы...
Throw some OJ...
Кинуть немного OJ...
Coffee, and OJ.
Кофе и апельсиновый сок.
And we'll go to the Kato Kaelin footage from the OJ trial.
И перейдем к видеоматериалам по Като Кэлину на суде О. Джей. Симпсона.
Just like my favorite golfer OJ Simpson.
Прямо как мой любимый гольфист. О. Джей. Симпсон.
Forgive me for the OJ debacle?
Прости меня за фиаско с OJ?
Because this oj from concentrate tastes like sand.
Потому что этот от концетрата, по вкусу напоминает песок
OJ's in the top, grapes in bottom drawer.
Апельсиновый сок на верхней полке, виноград в нижнем ящике.
Earlier I tried to put on my heated seat, and two missiles came out oj the headlights.
Ранее я попытался включить подогрев сиденья, и две ракеты вылетели из фар.
You want some OJ?
- Хочешь сока?
I missed the oj verdict.
Я пропустил приговор О. Джей Симпсону!
Go trash a hotel room, expose yourself to Elmo, visit OJ in jail again, attack the Lincoln Memorial with a hammer.
Иди разгроми гостиничный номер, эксгибиционируй перед Элмо, еще раз навести О.Джей.Симпсона в тюрьме, напади на Мемориал Линкольна с молотком.
OJ Simpson, who texted me earlier today.
О.Джей Симпсон, который сегодня прислал мне СМС.
Just like OJ and Jamie Farr.
Прямо как Оу Джей и Джейми Фар.
But what if you get stuck on some OJ-like trial?
Но что если ты застрянешь на суде в роли присяжного?
And OJ.
И апельсиновый сок.
You want OJ with pulp or without pulp?
Вы хотите апельсиновый сок с мякотью или без?
Forget everything or just OJ?
Всё забыть или только сок?
No, just the OJ.
Не, только сок.
Can I have some OJ, Becks?
Можно мне апельсиновый сок, Бекс?
Is OJ Simpson on your lineup as well?
Может, и О. Джей Симпсона возьмешь?
You guys, we good on OJ?
- Круто.
What about you and Mr. Orgasms before OJ?
А что о вас и Г-н Оргазм до OJ?
"Start your day with morning Ray OJ and let everything else fall into place."
"Начните свой день с Ray OJ по утрам и всё остальное само устроится".
You shouldn't have guzzled my OJ this morning.
Тебе не следовало выпивать мой апельсиновый сок сегодня утром.