Ole tradutor Russo
419 parallel translation
- That is Ole Hansen's farm in Kviebæk.
- Это ферма Оле Хансена в Квебеке.
* Source of infection in Kviebæk found * * Typhoid germs in the milk from Ole Hansen's farm *
* Найден источник эпидемии в Квебеке * * Тифозные бактерии в молоке с фермы Оле Хансена *
Ole Hansen is getting a new well.
Оле Хансен роет новый колодец.
- Ole? Hey, you bummer, Beyerhauser!
Эй, ты, Бейерхаузер!
I'm sorry, Ole.
Прости меня, Оле.
The'ole ruddy city o'London to roam around in selling''er bloomin'flow'rs. I give'er all that.
Да я ей весь Лондон подарил, чтобы она могла продовать свои цветы!
- No, Ole Pa.
- Нет, Ол Па.
- You could take me, Ole Pa.
Оставить там по дороге на работу.
Ole Pa?
Ол Па?
Does this look better, Ole Pa?
Так лучше, Ол Па?
You sure, Ole Pa?
Ты уверен, Ол Па?
Thank you, Ole Pa.
Спасибо, Ол Па.
Thanks again, Ole Pa.
Ещё раз спасибо, Ол Па.
And, Ole Pa, my face?
И, Ол Па, моё лицо?
I love the church stuff, only Rose-Ann won't have it on and Ole Pa says religion's a lot of bunk.
Я люблю то, что связано с Церковью, только Розанне, - ей этого не надо а Ол Па говорит, что религия - полная чушь.
- Ole Pa?
- Ол Па?
Like Ole Pa wears for reading.
Ол Па надевает такие для чтения.
- There's your choppers, Ole Pa.
- Вот твои зубы.
I could just about kill Ole Pa.
Я, наверное, убила бы Ол Па!
Ole Pa!
Ол Па!
Ole Pa blew his top when he heard about that.
Ол Па взбесился, когда услышал об этом.
- Ole Pa? Sure, he's bound to come soon.
Да, конечно, он должен скоро подойти.
Ole Pa, he's bound to come soon.
Ол Па, он должен скоро подойти.
I'm here, Ole Pa.
Я здесь, Ол Па.
- Where's your lunch box, Ole Pa?
- Где твоя сумка для обеда, Ол Па?
Ole Pa, you want I should punch the time clock for you this morning?
Ол Па, хочешь, я отмечусь за тебя на работе сегодня утром?
You didn't mean that, Ole Pa, did you?
Ты ведь не взаправду, Ол Па?
I hate you, Ole Pa!
Я ненавижу тебя, Ол Па!
Hey, Ole Pa!
Эй, Ол Па!
- I feel so sick, Ole Pa!
- Меня так сильно тошнит, Ол Па!
Not tonight, Ole Pa.
Не сегодня, Ол Па!
Well, what about Ole Pa?
А что же будет с Ол Па?
Olé, Gitano, olé!
- Хитано, браво!
Gitano! Olé, Gitano, olé!
Браво, Хитано, браво!
Olé, Gitano!
Торо! торо!
Olé, Gitano!
Хитано!
Gitano, olé!
- Браво, Хитано!
" Olé!
ОлЕ!
Olé, Rivera!
Браво, РивЕра!
Olé!
Оле!
Olé!
Давай, бык! Оле!
Ole!
Оле!
¤ Gold shines from the sand... ¤ and decorates the arena... ¤ with the olé!
Сияет золотой песок... Украшая арену.......
Olé!
Олэ!
Say "olé", man!
Давай кричи Олэ, мужик!
~ Olé!
- Олэ!
Olé, the Virgin de la Macarena!
Оле, девственница из Макарена!
- I'm Ole, the logger.
- Оле, лесоруб.
Olé.
Вуаля!
Yes, tonight I'm going to Madrid, Olé!
Да, сегодня я лечу в Мадрид, Оле!
Now, it is time to reveal Mr. Ford himself. Olé.
А сейчас самое время появиться самому мистеру Форду.