Omelettes tradutor Russo
37 parallel translation
Ask me about beef stew or omelettes, "my" domain and you expect an answer, but on morals and music, I'm "impossible"!
Спросите меня о font color - "# e1e1e1" говядине, жарком или омлете, "моей" сфере, font color - "# e1e1e1" и вы получите ответ, но о морали font color - "# e1e1e1" и музыке, это невозможно!
Making omelettes.
Он жарит яичницу.
Long live Alexandre! And omelettes with potatoes!
Да здравствует Александр и яичница с картошкой!
Showed you how to make soufflйs and omelettes.
Показывал, как делать суфле и омлет.
- Omelettes.
- Омлет.
"No egg-white omelettes." Look at that.
"Омлета из белков нет." Посмотрите.
These are delicious omelettes.
Получится отличный омлет.
Omelettes.
Омлет.
Have you tried this woman's omelettes?
Ты пробовал её омлеты, Гевин?
They live on omelettes, vitamins and tonics
Их питают тоники и витамины,
She makes good omelettes.
Она готовит отличный омлет.
Olive oil is for special foods like omelettes.
Оливкое - используется для таких особых блюд, как омлеты.
We're having omelettes for tea.
На полдник будет омлет.
Come in and say hello. Hey, we've got omelettes.
Зайди и поздоровайся.
Hey, I made omelettes. I'm going out, but thanks, though.
но все равно спасибо.
Omelettes and eggs, Harry.
Нельзя приготовить омлет, не разбив яиц, Гарри.
Quiches, tortes, omelettes, seafood, souffles, the bleeding lot.
Пироги, торты, омлеты, морепродукты, суфле - до фига всего.
Omelettes and eggs, my dear.
Не разбив яиц, не приготовишь омлет, дорогая.
'Omelettes and eggs.'
Не разбив яиц, не приготовишь омлет.
They'd have me over for Bloody Marys and omelettes on a Sunday.
- По воскресениям они приглашали меня на Кровавую Мэри и омлет.
Yo, I'm just saying you might want to step back a little. You think'cause you made us some omelettes, you know what's best for Jack? Some breakfast burritos.
чтоб ты малька притормозила. что лучше для Джека?
You want omelettes, you got to crack eggs.
Нельзя приготовить омлет не разбив яиц.
They've got omelettes over there.
- У них там есть омлеты. - Хорошо.
- Fresh fruit, cereal, omelettes with your choice of filling.
- Свежие фрукты, хлопья. - Омлеты по вашему выбору.
Two Alabama Omelettes.
Два омлета по-алабамски.
I'll make the omelettes.
Я приготовлю омлет.
You made egg-white omelettes?
Ты сделал омлет?
Mushroom omelettes.
Грибной омлет.
I'm sick of cheese omelettes.
Меня тошнит от омлетов с сыром.
The omelettes are great, and both of you are finishing them.
Омлеты вкусные, и вы оба их доедите.
At the club, they have a little man named Jean-Claude who makes the most amazing bespoke omelettes.
В клубе есть мальчик по имени Жан Клод, который делает самые удивителные омлеты.
And we'll be eating omelettes in an hour. Come on.
И через час мы будем кушать омлеты идём
I realised you hadn't eaten all day and your brother said you liked omelettes.
Я понял, что ты не ел весь день и ваш брат сказал, что вам понравилось омлеты.
My brother makes terrible omelettes.
Мой брат делает ужасные омлеты.
I also love vegetable omelettes...
- Нет!