Ovary tradutor Russo
69 parallel translation
Ovary.
- А икра?
There'll be an ovary at the back of it somewhere.
Да, в этом всегда оказываются виноваты яичники.
I'm on total ovary overload. Which kind do I get?
- Ты разбираешься, какой тест лучше взять?
One ovary will pay for three cars, and that will be the end of it.
Одна "яичница" заплатит за три машины, и на этом покончим.
Left ovary.... right ovary.
- Левый яичник... Правый яичник.
And the banana fruit is technically a berry, in fact, or a juicy ovary containing seeds, to you.
А сами бананы - формально ягода, или сочная завязь с семенами, если угодно. Итак...
I'm gonna punch you in the ovary.
Я тебя стукну по яичнику.
Yeah, that's exactly why I planted a 30-pound tumor on your ovary.
Точно, именно поэтому я разместил тридцатифунтовую опухоль в вашем яичнике.
Solid, noncystic mass on the left ovary.
Плотная нецистозная масса в правом яичнике.
A solid mass on her ovary.
Плотная масса в ее яичнике.
- No, whereas the ovum is, the egg. - The ovary. Ovum, yeah.
Нет, в то время как яйцеклетка таковой является.
- The tumor is compressing an ovary.
- Опухоль придавливает яичник.
- Biopsied ovary?
- Биопсию яичников?
- No. - That's not an ovary.
- Это не яичники.
Ovary.
Яичник.
I'm having surgery to remove a tumor that's compressing my ovary.
Мне сделают операцию, чтобы удалить опухоль, которая давит на яичник?
We learned that your tumor... it's not compressing an ovary.
Мы выяснили, что твоя опухоль... Не давит на яичник.
They only removed one ovary to try and preserve fertility.
Они удалили только один яичник, чтобы попробовать сохранить способность к оплодотворению.
An egg - the largest cell in the human body - ripens and bursts from the ovary it begins the same monthly journey, hundreds of others made before it
Яйцеклетка - самая большая клетка человеческого тела, дозревает и выходит из яичника. Она начинает то же месячное путешествие, которое до нее совершили сотни других.
The spread has already started in the ovary.
Что с ней? Раковая опухоль.
You know, like a woman with a bum ovary or a couple of nice lesbos.
Ну ты знаешь, типа бесплодных женщин, или добропорядочной лесбийской пары.
You're overreacting, Lois, and you can't spell "overreacting" without "ovary."
Я скучаю по мамке. А она на тусовке.
FOREMAN : There's a bright spot on her left ovary.
Там какое-то яркое пятно в левом яичнике.
I just have to detorse this ovary.
Осталось повернуть яичник.
I untwisted the ovary, removed the cyst.
Я расплела яичник, удалила кисту.
The pathology report, uh, showed that you have cancer cells. - On your left ovary.
Результаты показали, что у вас раковые клетки в левом яичнике.
And the cells we biopsied from your right ovary are cancerous too.
И анализ вашего правого яичника выявил раковые клетки.
That could be a tumor on your ovary,
Это может быть опухоль в вашем яичнике
If it's a sliding hernia, she could ligate her ovary.
Если это скользящая грыжа, она может задеть яичник.
And, um, if an ovary is treated with hormones, It can speed up the maturation process.
Если яичники пролечить гормонами, это ускорит процесс созревания.
We're asking you to remove our baby's ovary And fertilize her eggs with donor sperm.
Мы просим Вас удалить яичник нашего ребёнка и оплодотворить её яйцеклетки донорской спермой.
So let's take out the right ovary, send it to path, and try to save the left one.
Так что, давайте вынем ее правый яичник, отправим на проверку, и попытаемся спасти левый.
The ovary specimen you sent is normal.
Тот образец, что вы дали, впорядке.
- We picked the wrong ovary.
- Мы вырезали не тот яичник.
Because I found this teratoma on her ovary.
Потому что я обнаружила тераному в ее яичнике.
You didn't have to show me a chopped up ovary.
Тебе не обязательно было мне показывать отрезанный яичник.
Honey, I don't think that was Madame Bovary, I think it was Madame Ovary.
Дорогая, я думаю, что это была не Мадам Бовари, думаю, это была Мадам Бовуляшка.
It was just a cyst on my ovary.
Это была всего лишь киста в яичнике.
I just, I feel a growth on your ovary.
Я только что нащупала опухоль на твоем яичнике.
It's a small cyst on your ovary... totally common and totally treatable.
Это маленькая киста на яичнике... совершенно обычная и полностью излечимая.
Do you have any idea what its like to have an ovary full of eggs screaming "fertilize me?"
Ты не представляешь, каково это, когда все твои яйцеклетки буквально кричат :
I wanted to grow viable human eggs with human ovary tissue grafted into immuno-incompetent mice.
Я хотел вырастить жизнеспособные человеческие яйцеклетки, используя ткани яичников человека, пересаженные иммунонекомпетентным мышам.
Remove the tumor from her ovary, and her brain function may return to normal.
Если удалить опухоль из яичника, её мозговые функции могут вернуться к норме.
This particular monster was wrapped around Elena's left ovary.
Этот особый монстр был обернут вокруг левого яичника Елены.
Our patient is Mary Molloy, age 39, suffering from a torsed ovary.
Наша пациентка Мэри Моллой, 39 лет, у нее перекрут яичника.
A um, torsed ovary means your ovary has twisted on itself?
Эмм, перекрут яичника означает, что яичник перекрутился вокруг себя?
Hold on a second, there, Madame Ovary.
Стоп, минутку, Мадам Овари.
You cannot remove the ovary of a woman who is ovulating.
Нельзя изымать яичник у женщины во время овуляции.
Rattled an ovary or two, but nothing I can't shimmy back into place.
У меня аж внутренности перемешались, но ничего, переживу.
Just like Sarah's ovary.
Прямо как яичники Сары.
An ovary cancer.
Я не знал, что Дан Чжа всё ещё не рассказала вам, но это больше нельзя скрывать.