Paulsen tradutor Russo
70 parallel translation
Mr Paulsen is funny that way.
Г-н Паулсен повернутый в этом смысле.
Because he takes Paulsen to dinner?
Потому что он приглашает Паулсена на обед?
You're too frightened of Mr Paulsen.
Ты слишком боишься г-на Паулсена.
- Mr Paulsen!
- Господин Польсен!
Mr Paulsen, I didn't mean it!
Г-н Польсен, я не хотел этого!
By the way, Kleinman, I ran into Mr Paulsen before.
Кстати, Кляйнман, я столкнулся с г-н Паулсеном.
This is a man and he has a name, and it's Robert Paulsen, OK?
Это человек, у него есть имя. Это Роберт Полсон, ясно?
Robert Paulsen?
Роберт Полсон?
His name is Robert Paulsen.
Его зовут Роберт Полсон.
His name... is Robert Paulsen.
Его зовут Роберт Полсон.
- His name is Robert Paulsen.
Заткнитесь!
In the back, buried in the garden, you'll find the body of Robert Paulsen.
В саду за домом зарыто, тело Роберта Полсона.
Paulsen has, in the meantime, admitted that the sub-prime mortgage crisis is not the cause, really, of the breakdown of the entire world banking system and the bankruptcy of most of the banks in London and in Wall Street.
Полсон, тем временем, признал, что кризис суб-стандартных ипотечных кредитов на самом деле не является причиной развала банковской системы всего мира и банкротства большинства банков Лондона и Уолл Стрит.
And I turned and i just missed being puked on by kent paulsen.
Он не перестанет на меня кричать. Как скажешь, дорогой.
Ms. Paulsen, I understand that your time is valuable, but I'm here to prepare you.
Мисс Полсен, я осознаю, что ваше время ценно, но я здесь затем, чтобы подготовить вас.
The plaintiff calls Ms. Donna Paulsen.
Истец вызывает мисс Донну Полсен.
Ms. Paulsen, did Harvey Specter order you to shred this document?
Мисс Полсен, Харви Спектер приказал вам уничтожить документ?
Ms. Paulsen, do you consider yourself good at your job?
Мисс Полсен, считаете ли вы себя мастером своего дела?
Ms. Paulsen, there was a personal date stamp from five years ago on the document that you're accused of shredding.
Мисс Полсен, на том документе пятилетней давности, в уничтожении которого вас обвиняют, стояла личная печать.
The plaintiff would like to call Ms. Donna Paulsen to the stand.
Истец вызывает для показаний мисс Донну Полсен.
Ms. Paulsen, did Harvey Specter order you to shred that document?
Мисс Полсен, приказал ли вам Харви Спектер избавиться от документа?
Ms. Paulsen, why did he end it with you?
Мисс Полсен, почему он расстался с вами?
Travis Tanner does not give a shit about Donna Paulsen.
Трэвису Таннеру нет никакого дела до Донны Полсен.
- Yeah. Fred Paulsen, executive producer.
Фред Полсен, исполнительный продюсер.
Paulsen told me they wouldn't need me until the next segment, so I stayed here, monitoring the Doppler.
Полсен сказал, что я не нужна ему до следующей части, и я осталась здесь, наблюдая за радаром Доплера.
Well, Paulsen was grooming Ella to take over the anchor desk.
Полсен тренировал Эллу, чтобы поставить на место ведущей.
It felt like Paulsen was grooming me to take over.
Казалось, Полсен готовит меня на замену.
Not even Paulsen.
Даже Полсен.
Are you good? I'm gonna be playing Mr. Paulsen.
Я буду изображать мистера Полсена.
No, I did not. And as far as everyone in here knew, Paulsen never left either.
И насколько все здесь видели,
- Um... Garrett said Paulsen owes him his life.
Гарретт сказал, что Полсен обязан ему своей жизнью.
Long-time news producer Fred Paulsen has been charged with first-degree murder... in the death of Theresa Shea.
Фред Полсен был обвинен в убийстве первой степени Терезы Шей.
Though truth be told, my favorite spot was inside Ms. Paulsen's cubicle.
Хотя, по правде говоря, мое любимое место было внутри у Мис Полсен в кабинете
- See what I mean? Donna Paulsen, Maria Monroe, my personal first-year.
Донна Полсен, Мария Монро - моя помощница.
Pearson Paulsen sounds pretty good. Okay.
Пирсон Полсен звучит неплохо.
- Good morning, Ms. Paulsen.
Доброе утро, мисс Полсен.
Donna Victoria Paulsen, you have never been more beautiful and talented and perfect than you are at this very moment.
Донна Виктория Полсен, ты никогда не была прекрасней, одаренней, безупречней, чем сейчас.
You're here to talk about Ms. Paulsen.
Вы хотите поговорить о мисс Полсен.
Ms. Paulsen, Mr. Specter.
Мисс Полсен, мистер Спектер.
State versus Donna Paulsen.
Народ против Донны Полсен.
Ms. Paulsen, you have been charged with felony intent to commit fraud.
Мисс Полсен, вы обвиняетесь в предумышленном мошенничестве.
Do you remember that time when I walked in on you and Donna Paulsen in the file room, and she was on her knees?
Помнишь, как я застукал тебя с Донной Полсен в архиве, и она стояла на коленях?
Hi, Esther, I'm Donna Paulsen.
Ты — лучшее, что случалось с моим братом.
I'm here with a representative of the Detroit Auto Manufacturers, Mr Bergen Paulsen.
Рядом со мной представитель Детройтской Автомобильной Компании, мистер Берган Полсен.
And, Mr Paulsen, glad to have you here.
Мистер Полсен, рада вас приветствовать.
Well, I'm Bulging Paulsen and I represent the Detroit auto manufacturers.
Я Херген Полсен, и я представляю автопромышленников Детройта.
Ms. Paulsen.
Мисс Полсен.
Ms. Paulsen, maybe you should reassess the quality of the men in your life.
Мисс Полсен, вам стоит обратить внимание на сорт мужчин, окружающих вас.
Well, now that you mention it, the judge did say I needed something tying you to Mike Ross's fraud in order to get those subpoenas, and maybe that something is Donna Paulsen.
Раз уж вы заговорили об этом, судья сказала, что для получения ордеров мне нужно нечто, связывающее вас с аферой Росса, и, возможно, это что-то – Донна Полсен.
Then what exactly are you doing with Donna Paulsen's father?
Тогда что вы делаете с отцом Донны Полсен?
Paulsen?
Польсен?