Prego tradutor Russo
46 parallel translation
'Prego'.
'Prego'.
Prego! prego, signore!
Я признаюсь.
Prego.
Prego.
Prego, come with me signora.
Prego, пройдемте, синьора.
- Prego.
- Пожалуйста.
- Prego.
- Пожалуйсто.
Prego, prego.
Прошу вас.
- Prego.
- Prego.
Prego. Grazie.
Пожалуйста.
- Please. - Prego.
- Пожалуйста!
Prego. Come!
Пожалуйста, проходите.
- No, no, no. Prego.
Нет-нет, прошу вас.
- Prego!
Prego!
Prego.
Пожалуйста. ( итл. )
- Prego.
Пожалуйста.
Oh, I got nothing to say to you, prego.
Мне не о чем с тобой говорить, пузатая.
Get your prego ass to the wedding expo, pronto!
Тащи свою беременную задницу на выставку свадебных принадлежностей, быстро!
Si, signore Luthor. Prego.
Да господин Луторю Прошу
Ecco lei, prego.
- Вот, пожалуйста.
Prego, Signor Sanfino.
Прего * ( Пожалуйста по итальянски )
Prego. Subito. Ci porta il menu, grazie?
Принесите меню, пожалуйста.
Prego?
Prego?
Prego.
Прего.
Thank you. Prego.
Спасибо.
Prego. You are angry.
Ты сердишься.
- Prego.
- Спасибо. - Пожалуйста.
Prego, signore?
Чем могу помочь?
Prego. Thank you, but, no, we can't accept.
Спасибо, но нет, мы не можем принять.
Prego.
Лак.
~ Prego.
– Prego.
- Prego.
- Не за что!
La prego, non la disturbi.
( итал. ) Прошу вас, не ходите к ней.
Prego, signore.
( итал. ) Прошу вас, синьор!
Prego!
( итал. яз )
Prego.
Пожалуйста.
- Prego.
А какой был успех! - Prego.
This prego chick...
Эта беременная.
- Prego.
- Прего.
- Prego mille.
— Прего милле.
I'm not gonna say "prego mille."
Я не стану отвечать "Прего милле".
My hunch is he's with your prego sister.
Моё чутье говорит, что он с твоей брюхатой сестрой.
Prego, Signori!
- Может, вы?
Prego.
Прошу. ( ит. )