English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ P ] / Proto

Proto tradutor Russo

59 parallel translation
The proto-proton scattering device?
Прибор для протонного рассеяния?
Ladies and gentlemen, you've probably all heard something on our scientific bush telegraph about Dr Radcliffe's proto-proton scattering experiments.
Леди и джентльмены, вы, вероятно, все слышали по нашему "лесному" телеграфу об экспериментах доктора Радклифа по рассеянию протонов.
That is a proto-space-age landing module.
Это посадочный модуль докосмических времен.
y God! There it is a proto-human.
Господи, вот оно первое человекообразное.
y God! There it is a proto-human. The first and the original truly human form.
Господи, вот оно первое человекообразное.
- Attention, check all systems operative. - And keep an eye on the proto meters.
Внимание, убедитесь, что все системы работают и не спускайте глаз с протометров.
You won't find evidence of explosives because it was an implosive proto-matter device designed to match the impulse signature.
Вы не найдете никаких следов взрывного устройства, так как это был имплозивное устройство из про-материи совпадающее с импульсными сигнатурами.
If a proto-matter device was attached to the cross-feeds that could have created the overload.
Если бомба из про-материи была рядом с пересечением энергии, это могло привести к перегрузке.
If it isn't Phygian but descends from the ancient Magyars then the root is Proto-Ugaric.
Если это не Фиджин, а производная от древне-майярского тогда у него прото-хугарический корень.
The most ancient is the Proto-Bantu. They consider life and death the same thing. It's part of a cycle.
Самый старинный из них - это прото-банту и они считали жизнь и смерть одним и тем же частью цикла.
Well, um, see, Doc, we were running these invasion scenarios when this species of proto-humanoid...
Ну, видите ли, Док, мы прогоняли те сценарии вторжения, когда один вид протогуманоидов...
A report on proto-humanoid cultures... for Commander Chakotay's paleontology class.
Доклад о прото-гуманоидных культурах... для урока палеонтологии у коммандера Чакотэй.
I can't tell it to a Major-class person like you. Does that mean you're here to verify the human proto-culture intervention hypothesis, Aries-sempai? Roy...
как ты. подруга моя Ариес?
And if this is some sort of sophomore hazing prank, where I get doped up and left with a bunch of proto-Losers then my parents are suing all of Sunnydale.
И если это какой-то запутанный розыгрыш второкурсников, где меня одурманили, и оставили с кучкой примитивных неудачников... Тогда мои родители засудят все население Саннидейла.
You're going to suspend cerebral, cardiac and pulmonary activity... in order to induce a proto-comatose state.
Ты собираешься приостановить целебральную, сердечную и легочную активность для того, чтобы вызвать прото-коматозное состояние
You're going to suspend cerebral, cardiac and pulmonary activity in order to induce a proto-comatose state
Ты собираешься приостановить целебральную, сердечную и легочную активность для того, чтобы вызвать прото-коматозное состояние
Half of this crap is written in some archaic, proto-demon cuneiform.
Половина из этого дерьма написана на какой-то архаической прото-демонской клинописи.
Oh, they call themselves New-humans and Proto-humans and Digi-humans, even Human-ish!
Они зовут себя новыми людьми, протолюдьми, цифролюдьми, даже человекоподобными.
To me, the only one that makes sense is that... proto-consciousness, Platonic values, goodness, truth... exist at this fundamental level of space-time geometry... which can influence our actions if we're open to them... and interconnects us to all other beings... to the universe at large.
Для меня единственное, что имеет смысл - это то, что прото-сознание, Платонические ценности, совершенство, правда существуют на этом фундаментальном уровне пространственно-временной геометрии и могут влиять на наши действия, если мы открыты для них, и связывают нас со всеми другими существами и с целой Вселенной.
And it is this background, this background of proto-reality, a real which is more dense, more fundamental than the narrative reality, the story that we observe.
И именно этот задний план, задний план прото-реальности - реальное, более плотное, более фундаментальное, чем повествовательная реальность, история, которую мы наблюдаем.
As the early Proto-planetary disc of gas And dust In our solar system settled, Jupiter and Saturn gathered up The most material
Когда в Солнечной системе возник протопланетарный диск газа и пыли, на его основе образовались Юпитер и Сатурн, которые превратились в газовые планеты-гиганты.
Yes, yes, definitely proto-Zoquean.
Да, да, определенно протозокианские.
It's a proto-planetary system.
Это протопланетного система.
The same month our proto-blackout hit.
Знакомый месяц, неправда ли.
You're talking about a proto-encryption? Exactly.
- То есть это первичный код?
Proto--protocol.
Прото- - протокол.
This single language - proto-Indo-European, or PIE - the root to over 2,000, is thought to have been spoken more than 5,000 years ago in the Steppes of Southern Russia.
Единый прото-Индоевропейский язык, он же ПИЯ, прародитель более 2000 позднейших, звучал, полагается, больше пяти тысяч лет тому назад. в степях Юга России.
- Yeah. So, just for example, the letter Aleph in Proto-Canaanite or Canaanite script, it was in the shape of a head of an ox.
Итак, для примера, буква "алеф" в прото-ханаанском и ханаанском письме писалась в форме головы быка.
These appear to be written in proto-norse.
Эти, похоже, написаны на древнескандинавском.
It's thought to have evolved as a proto-germanic northern dialect over the 1st century A.D.
Считается, что он произошел от древнегерманского северного диалекта во втором веке нашей эры.
In proto-hobbit.
На древне-хоббитском.
Byronic hero or proto-Marxist class warrior?
Байроновский герой Или воин прото-марксисткого строя?
More like a proto-God, like the Gods before the Gods.
Скорее, прабог - из тех, что были до богов.
But I found an ancient codex linking the Angel script to proto-Elamite cuneiform, and I was able to translate the tablet and the footnotes into Elamite, which is - -
Но я нашел древнюю рукопись связывающую ангельскую скрижаль и прото-Эламитскую клинопись и мне удалось перевести скрижаль и сноски на Эламский, который...
Now, most proto-Elamite is abstract, but I was able to decipher one phrase from Metatron's footnotes.
В общем, прото-Эламский состоит из абстрактных понятий, но мне удалось расшифровать одну фразу из пометок Метатрона.
Proto-Cubists?
Прото-кубисты?
He used the serum Sam made me make, the one that had Tori's blood in it- - proto-beast DNA.
Он использовал сыворотку, которую меня заставил сделать Сэм, на основе крови Тори, прототип ДНК чудовища.
- The fact that we have to share a space with those douchy proto-fascist mavericks makes me want to strap a bomb to my chest.
- От того, что нам приходится сидеть с этими профашистскими пизданутыми оборванцами хочется пойти и обвязаться взрывчаткой.
Which means they're using proto-beast DNA.
Что они используют прототип звериной ДНК.
Proto-beast DNA?
Прототип звериной ДНК?
I mean, there can't be that many people that even know about the proto-beast.
Т.е. не так много людей могут знать о пра-чудовищах.
I know this is gonna be hard, but if someone is using proto-beast DNA, then Reynolds may be our only hope at finding out who it is or where the hell they got it in the first place.
Знаю, это будет трудно, но если кто-то использует прототип звериной ДНК, Рейнолдс может быть нашей единственной надеждой узнать, кто это делает или где они её взяли, на худой конец.
By using proto-beast DNA.
Используя прототип звериной ДНК.
Proto-beast?
Звериной ДНК?
We only used proto-beast to make super soldiers.
Мы использовали этот прототип для создания супер солдат.
Although, if the victims have proto-beast in their blood, you could track them, maybe even all the way back to their source.
Хотя, если у потерпевших есть прототип звериной ДНК, ты можешь их выследить, может, даже до места нахождения источника.
All right, so we go back to JT, see if he can put together enough proto-beast DNA so that we can track down...
Итак, мы возвращаемся к ДжейТи, узнать, сможет ли он соединить прототип звериной ДНК, чтобы мы смогли отследить...
Uh, the only way to find out is to backtrack the proto-beast.
Единственный способ узнать – отследить пра-чудовище.
So you had proto-beast in your blood, too?
Значит у тебя есть прототип звериной ДНК в крови?
He's got proto-beast blood.
У него в крови звериная ДНК.
We're both proto-beasts, I probably should be immune.
У нас с ним у обоих звериная ДНК, у меня должен быть иммунитет.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]