Quentin tradutor Russo
1,037 parallel translation
- No, it was a cell in San-Quentin.
Нет, это была келья покаяния в Сан-Кентине...
- Quentin!
- Квентин!
Frank, this is Quentin Hapsburg of the Hexagon Oil Company.
Фрэнк, это - Квентин Харсбург из нефтяной компании "Шестиугольник".
Quentin, maybe you should excuse us.
Квентин... прости, но нам нужно поговорить...
I bet if I dusted you for prints, they'd be your lover Quentin's.
Могу поспорить, если тебя осыпать дустом, и снять отпечатки, - они будут принадлежать Хапсбургу...
That red van is registered to one Quentin Hapsburg.
Тот красный фургон зарегистрирован на имя Квентина Хапсбурга...
"Quentin Hapsburg." I never liked him from the moment I laid eyes on him.
"Квентин Хапсбург"... Он мне не нравится с тех пор, как я его увидел...
I just hope Quentin is watching right now, because he'll be jealous. And a jealous man always makes the wrong move.
Остается надеяться, что сейчас Квентин смотрит на нас... потому как ему придется поревновать а ревнивый мужлан - - всегда совершает ошибки...
And I told Quentin.
Ну... и еще я рассказала Квентину.
That Quentin has found a double for Dr. Meinheimer and that he will give a fraudulent report to the President?
То что Квентин где-то нашел двойника доктора Майнхаймера и что завтра, он собирается представить ложный доклад самому Президенту?
Quentin!
Ах, Квентин!
- Quentin Hapsburg.
Квентина Хапсбурга.
Five guys are sitting in a bullpen in San Quentin, wondering how they got there.
Пятеро сидят в камере, в тюрьме Сан Квентин И они задают себе вопрос : "Как мы туда попали?"
Save that shit for new talent night at San Quentin.
Прибереги эту чушь для конкурса молодых талантов.
Where did it get me? San Quentin.
Сен-Квентин?
Love is like Mohammedans, Quentin.
Любовь - это как твои магометане, Квентин.
Quentin la Misere, at your service.
- Квентин Отверженный к Вашим услугам.
Of course it's pointless asking if your Quentin la Misere is rich.
Бесполезно тебя спрашивать, богат ли он.
The Bastille for Mr. Quentin la Misere!
В Бастилию, господин Квентин Отверженный!
Quentin!
Квентин!
Quentin, I'm going. Quentin.
Квентин, я уезжаю.
Quentin.
Квентин.
- Coming. Quentin?
- Поехали, Квентин!
Quentin.'Ods bodkins!
Господин Д'Артаньян! - Квентин!
Quentin, my fiance. To whom I'll be true, I think.
Квентин, мой жених, которому я буду, кажется, верна.
I'll send you a postcard from San Quentin.
Ага, пришлю тебе открытку из тюрьмы.
She packed a bag to go and stay with Mr. Quentin.
Собрала, чтобы уйти к мистеру Квентину.
Glenn Quentin, golfpro at the Snowden Hills Country Club whom you had discovered was your wife's lover.
Гленн Квентин, профессиональный гольфист из загородного клуба Сноуден Хиллс... который, как вы выяснили, был любовником вашей жены.
The only reason I took a part in this movie... is because someone said that you were tight with Quentin Tarantino!
Единственная причина, почему я решил принять участие в этом фильме... это то, что кто-то сказал мне, что ты тесно связан с Квентином Тарантино!
Who was transferred to Wolfburg from San Quentin?
Среди тех, кого перевели из Сан-Квентина?
You know what they do to kiddie rapers in Quentin.
Ты знаешь, что с такими делают в тюрьме Сант-Квентин.
Has raped and strangled five women... escaped while being transferred to San Quentin two years ago... finally recaptured and was being transported by four of your marshals...
Изнасиловал и задушил 5 женщин... сбежал во время перевозки в Сан-Квентин 2 года назад... наконец-то, был снова схвачен и перевозился четырьмя Вашими маршалами...
What's your purpose, Quentin?
А ради чего ты живешь, Квентин?
I'm sorry to shake your foundations, Quentin, but you have no idea where your tax dollars go.
Прошу прощения, что расшатываю твои основы. Но ты понятия не имеешь, на что идут твои налоги.
Quentin, hold still.
Квентин, не шевелись.
- Quentin! I guess the numbers are more complicated that I thought.
- Эти числа сложней, чем я думала.
Thanks Quentin, I'm a new man.
Спасибо, Квентин. Я заново родился.
Fuck you Quentin!
Иди ты к черту, Квентин!
No, Quentin.
Нет, Квентин.
I knew it. I told you, Quentin.
Я говорила тебе, Квентин.
It's like you said, Quentin, is keep your head down, keep it simple, just look at what's in front of you.
Помнишь, что ты сказал - будьте проще, сконцентрируйтесь на себе. Анализируйте, что у вас под носом.
You still looking for someone to bust, Quentin?
По-прежнему хочется, с кем-нибудь разобраться?
No, he won't Quentin!
Нет не будет, Квентин!
Quentin, you let that innocent boy go.
Квентин, отпусти ни в чем не повинного мальчика.
You don't know her, Quentin.
Ты ее не знаешь, Квентин.
She's right Quentin, you're too heavy.
Она права, Квентин. Ты - самый тяжелый.
- Quentin! - Have you got her?
Квентин!
- Quentin, is she okay?
- Что там? - Квентин, что с ней?
"Escaped guards while being transferred from San Francisco CountyJail to San Quentin... after being sentenced for a 1991 armed bank robbery." Hammond?
Был приговорен к тюремному заключению за вооруженное ограбление банка в 1991 году.
Quentin?
Квентин.
God help you, Quentin.
Помоги тебе бог, Квентин.