English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ Q ] / Quetesh

Quetesh tradutor Russo

14 parallel translation
These are the weapons of our God, Quetesh!
Это оружие нашего бога, Катеш!
Benevolent God Quetesh will never allow such treachery!
Милосердный Бог Катеш никогда не позволит свершиться такому вероломству.
Oh merciful, beautiful Quetesh.
О милостивая, прекрасная Катеш.
Thanks be to you, Quetesh.
Благодарю тебя Катеш.
This was one of the many planets that Quetesh ruled over when I was her host.
Это одна из многих планет, которыми правила Катеш, когда я была ее носителем.
Fortunately, I discovered that news of Quetesh's demise had not reached this little mining outpost.
К счастью, я обнаружила, что новости о падении Катеш не достигли этого маленького шахтерского поселения.
I'm sorry, but I will not have him speak against Quetesh like that in my presence.
Простите, но я не позволю ему говорить о Катеш такое в моем присутствии.
The Prior said that Quetesh is a false God!
Приор сказал, что Катеш - фальшивый бог!
You should be thankful that Quetesh is so forgiving. And pray, when she slays the Prior for his wicked lies, she won't do the same to you.
Ты должен быть благодарен, что Катеш столь всепрощающа... и должен молиться, чтобы после того, как она расправится с приором за его кощунственную ложь, она не сделала того же с тобой.
Glory be to Quetesh!
Слава Катеш!
Quetesh established the process several years ago.
Катеш установила эту процедуру несколько лет назад.
After both presentations have been made, we shall all decide what is to be done to the false God Quetesh.
После выступления обеих сторон мы должны будем решить, что делать .. с фальшивым богом Катеш.
That is Quetesh.
Это Катеш.
It was that Goa'uld symbiote named Quetesh, that committed the atrocities you're talking about.
Это Симбионт Гоаулда, по имени Катеш, совершал все эти преступления, о которых вы говорите.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]