Quirrell tradutor Russo
70 parallel translation
Professor Quirrell will be your Defense Against the Dark Arts teacher.
Профессор Белка будет твоим учителем по защите от тёмных сил.
Percy, who's that teacher talking to Professor Quirrell?
Перси, а кто это тот учитель, что говорит с профессором Белкой?
He's been after Quirrell's job for years.
Он ждёт должность, занимаемую Белкой, уже много лет.
Professor Quirrell, excuse me.
Профессор Белка, простите.
You don't want me as your enemy, Quirrell.
Не стоит вам иметь меня во врагах, Белка.
Next to him, who would suspect poor, stuttering Professor Quirrell?
Никто же не станет обращать внимание на бедного, тихого профессора Белку?
What happened in the dungeons between you and Professor Quirrell is a secret.
То, что произошло в подземелье между тобой и профессором Белкой, - тайна.
Harry, do you know why Professor Quirrell couldn't bear to have you touch him?
Гарри, а ты знаешь профессор Белка не смог выдержать прикасания к тебе?
Here to introduce it is our new Professor of the Dark Arts Professor Quirrell Harry :
А сейчас я хочу представить вам нового профессора Темных искусств - профессора Квирелла
Jeez... oh my God oww Quirrell : I must be going Jeez... oh my God oww
Мне надо идти
ACHOO! Quirrell : I've simply farted once more, excuse me.
Да говорю же, ревматизм
And I don't know about that Quirrell character You know, first he resurrects some horrible ancient tournament
Ничего я не думаю, но популярность того не стоит.
Professor Quirrell is a professor, and who hires the professors?
А кто нанимает профессоров?
Now... Quirrell! Get me some water!
А сейчас, Квиррелл, дай мне воды
Now Quirrell! Pour it in my mouth!
Квиррелл, попои меня
Now Quirrell Get us ready for bed
Квиррелл, приготовь нас ко сну
Revenge is at my fingertips, Quirrell I can taste it
Отмщение играет на кончиках моих пальцев
Quirrell : That's our Listerine, Voldemort
Постель готова, Волдеморт
Well, er... goodnight Quirrell
Что ж, спокойной ночи, Квиррелл
Quirrell : I always sleep on my back, I have back troubles it's the only way I'm comfortable Voldemort :
Извини, но я всегда сплю на спине У меня проблемы с позвоночником, и иначе я не могу
Goodnight Quirrell
Доброй ночи, Квиррелл
Hey Quirrell How long have those robes been on that chair?
Послушай, Квиррелл, как долго эта грязная одежда лежит на этом стуле?
The chair's going to start to smell like dirty clothes Quirrell :
Она же воняет, как ГРЯЗНАЯ ОДЕЖДА
Quirrell : I'm the brightest professor here I've won several awards!
Я умнейший профессор тут, выиграл кучу наград
Quirrell : Or you might just give him another tattoo
А может, оставишь ему очередное тату
For when our plan succeeds Quirrell : Prevails!
И когда всё удастся ( Гип-гип!
Quirrell : Master!
Хозяин!
Voldemort : Yes I know Quirrell
Да знаю я, Квиррелл.
Yes It's really happening, isn't it Quirrell?
Всё будет именно так
What do you say Quirrell?
Что скажешь, Квиррелл?
Ah come on Quirrell!
Да ладно тебе, Квиррелл
Quirrell
Квиррелл
That's the spirit Quirrell!
Вот это уже другой разговор!
Quirrell we are gonna get you laid
И до утра мы не вернемся
Hey Quirrell
Квиррелл,
Quirrell, Quirrell, Quirrell, Quirrell Quirrell, Quirrell, Quirrell you remember that girl you were talking to?
Ква-ква-кви-квиррелл
Voldemort : Because they didn't know that we were the same person! Quirrell :
Они и подумать не могли, что мы – один и тот же человек
And I'm happy as a squirrel Long as I'm with Mister Quirrell
Я, словно белочка, живой Когда мой Квиррелл со мной
Well it was reluctant enough at first but I lured it out of its cage with an upside down... Quirrell : Yule Ball decorating crew but I lured it out of its cage with an upside down...
Этот дракон действительно ходил на двух ногах Я выманил его из клетки...
Quirrell : Yule Ball decorating crew
Последние штрихи...
Yes I know Quirrell I hear everything you hear!
Я знаю, Квиррелл Я слышу то же, что и ты
Quirrell over the last year I've - I've really grown attached to you
Квиррелл, за последний год я действительно привязался к тебе
Hey Quirrell We should make plans
Квиррелл, мы еще натворим дел
Okay Quirrell Let's go plant that key and split
Ну что же, Квиррелл, пойдем вершить свои великие дела
Snape : Why Professor Quirrell
Что такое?
Professor Quirrell, you just killed Cedric! Not I, Potter
Профессор Квиррелл, вы только что убили Седрика!
See how it starts to shake Quirrell :
И начинай трясти
Thanks Hermione Quirrell : As I was saying...
Когда Соревнование только учредили, оно проводилось в иной форме : представители каждого факультета проходили разные испытания Победитель выигрывал не только Кубок, но и всеобщую уважуху
Quirrell : Fools!
Дурачье!
Quirrell : Goodnight
Спокойной ночи
Quirrell
Квиррелл,