Rainer tradutor Russo
142 parallel translation
- Lorraine Rainer.
Лорена Райнер.
And you know that blonde girl, Rainer, who works in my office with me?
И вы знаете ту блондинку, Рейнер, которая работает со мной в офисе?
Rainer, two whiskey.
Райнер, два виски.
Fritz Mueller-Scherz and Rainer Werner Fassbinder
Фритц Мюллер-Шерц и Райнер Вернер Фассбиндер.
Rainer Moerling Hartheim.
Послушайте, мистер Хартман... Хартхайм.
E. M. Rainer.
Е. М. Райнер.
THAT'S RAINER, MY NEW TRAINER.
Мой новый тренер.
Rainer :
Эй, Брайан.
The sleep saved her the moving-in of Ariane's new boyfriend. Rainer, class enemy and barbecue man.
Не видела, как к нам въехал любовник Арианы Рейнер - классовый враг и шеф судомоек.
... and Rainer's enthusiasm for the oriental customs and way of life.
И пристрастие Райнера ко всему, что связано с Востоком.
- Excuse me, I've paying the rent for this flat for 5 months! Generous of you, Rainer!
- Какой ты щедрый!
And Rainer... that's my Ariane's new boyfriend.
Это Райнер. Новый парень моей Арианы.
- Thank you, Rainer!
Спасибо, Райнер!
This is a stupid idea, Rainer, really.
Райнер, что за идиотская идея. Это же нудизм ( FKK-Freikoerperkultur - культура голого тела - Прим.пер. ).
Just because Rainer digs you, you think you're hot shit.
Ты нравишься Райнеру и уже думаешь, что что-то из себя представляешь.
I should've known. Even on the "Spiegel" cover. You see, Rainer?
Даже на обложке "Шпигель", Не так ли, Райнер?
That's bullshit, Rainer!
Секс продается!
Rainer, it's pointless.
Ты что, никогда это не поймешь?
You've simply capitulated. Flown the white flag, Rainer.
Ты вывесил белый флаг!
You've fucked him stupid! We could've achieved something, Rainer Langhans!
Мы могли бы что-то создать, но ты предал революцию!
But you know what, Rainer?
Она меня сжирает. Знаешь что, Райнер?
– All fresh, Rainer?
- Все свежее, Райнер?
– Good morning, Rainer.
- Доброе утро, Райнер.
Rainer, can't we talk about anything else? – What?
Райнер, пожалуйста, не можем ли мы заняться чем-нибудь другим?
Rainer, you do it
Райнер, давай ты.
Rainer Heil!
Хайль Райнер!
– Stay cool now, Rainer.
- Остынь, Райнер.
After the class you call me Rainer again.
После занятий ты можешь спокойно обращаться ко мне снова Райнер.
Furthermore, Rainer did not kick you out, Mr Wenger did it.
Кроме того, тебя вбросил не Райнер, а господин Венгер.
But Rainer has really showed us some good things today.
Да, Райнер и вправду с нами правильно поработал.
I'm sorry Rainer,... but I think this whole thing is really out of your control.
Извини, Райнер, но я думаю, ты уже потерял контроль над всем этим, полностью.
– Rainer, can I speak briefly with you.
- Райнер, можно тебя на секунду. - Да, конечно.
You know Tim, Rainer can not decide on his own.
Слушай, Райнер не может это так просто сам решать.
– Rainer, what it this shit?
- Райнер, что значит эта фигня?
" Andreas Baader was on speed, Aldous Huxley on LSD, Rainer Werner Fassbinder on cocaine.
Андреас Баадер принимал спид, Олдос Хаксли – ЛСД, Райнер Вернер Фасбиндер – кокаин.
Carmelita rainer?
Кармелита Рейнер?
- Rainer will take care of you.
И такой мудрой.
Rainer Hartheim, head cocky.
Так и вижу :
Come in please. - I'm Rainer.
- Я Райнер, привет.
- And I'm Ulli. This is Rainer Baumann from the film festival.
Это Бауманн с фестиваля фильмов Рурской области.
I wanted to introduce Rainer to Mum today.
Я хочу познакомить маму с Райнером.
Thank you, Rainer.
Спасибо, Райнер.
I'm Rainer.
Я Райнер.
Rainer!
Райнер...
Rainer, you see that?
Пресса!
'Verbal precision.'Right, Rainer?
Спроси Райнера!
What you just said is nonsense, Rainer.
Ах, что за чушь.
You've capitulated, Rainer.
Ты капитулировал. Ты капитулировал.
Go to hell, Rainer Langhans!
- Дитер, нет!
Rainer is cool.
Райнер классный.
Rainer.
Райнер.