Rape tradutor Russo
4,077 parallel translation
The victim wouldn't do a rape kit.
Жертва отказалась от осмотра.
That is why you wanted the gun charge dropped, so Carlos could rape that woman without worrying about leaving DNA?
Вот поэтому вы хотели, чтобы обвинения были сняты. Чтобы Карлос смог изнасиловать эту женщину, не задумываясь о сокрытии улик?
You fixed a rape case.
Ты фальсифицировала улики в деле об изнасиловании.
I'm an accessory to rape.
Я соучастник в деле об изнасиловании.
I understand you have Carlos Riva in custody for the rape and theft.
Я так понимаю, Карло Рива взят под стражу за изнасилование и кражу.
Riva will plead guilty to rape one and grand larceny.
Рива признал себя виновным в изнасиловании первой степени и краже в особо крупном размере.
We will get him on money laundering, art theft, art forgery, extortion, rape, murder of a cop.
Мы привлечём его за отмывание денег, кражу и подделку произведений искусства, вымогательство, изнасилование, убийство полицейского.
This is more than just a rape.
Это больше, чем просто изнасилование.
The rape kit exam confirms vaginal tears and the presence of semen from two different men.
Результаты осмотра подтверждают травмы влагалища и наличие спермы двух разных мужчин.
The rape kit showed that.
Осмотр это подтвердил.
So she stages a rape 12 1 / 2 years later?
Так она инсценировала изнасилование 12 с половиной лет спустя?
The hospital reports show injuries consistent with rape.
Осмотр подтвердил наличие травм, указывающих на изнасилование.
It wasn't rape.
Это не было изнасилованием.
Before or after the rape?
До или после изнасилования?
Whatever happened here, it wasn't rape.
Что бы там ни случилось, это не было изнасилованием.
Could she have staged the entire rape?
Она могла инсценировать всё изнасилование?
He says NYPD sources played him regarding her rape kit.
По его словам, источник в полиции "надул" его с результатами осмотра.
Oh, here we go... rape.
Вот оно... изнасилование.
He didn't rape you!
Он тебя не насиловал!
Mr. grant tried to rape Dani littlejohn and when she resisted, he killed her.
Мой клиент не виновен. Мистер Грант попытался изнасиловать Денни Литтлджон, а когда она оказала сопротивление, он убил ее.
I'll rape your father!
Я изнасилую твоего отца!
But he did not rape her.
Но он не насиловал ее.
And other than this, uh, this near rape, you suffered no further molestation?
За исключением этого почти изнасилования, вы подверглись другим нападениям?
And you're saying that a man bearing the king's commission decided to rape a stray lady traveler he came upon in the woods, for no good reason.
А вы говорите, что человек, доверенный Короля решил изнасиловать заблудившуюся леди, на которую натолкнулся в лесу, без всякой причины.
Is there ever a good reason for rape, Master Mackenzie?
А есть ли хорошая причина для изнасилования, господин Маккензи?
Virtual rape... - Is rape. -... is rape.
Виртуальное насилие... всё равно насилие.
Cops told me I was under arrest for rape.
Копы сказали, что я арестован за изнасилование.
Now, we may actually have enough to convict you for rape and homicide.
У нас достаточно улик, чтобы осудить тебя за изнасилование и убийство.
That explains why he wanted to rape charges to go away.
Это объясняет, почему он хотел замять историю с изнасилованием.
You know, if he makes you have sex and you don't want to, that's rape.
Ты знаешь, что если он тебя заставлял, то это изнасилование.
She thinks because they're married, it isn't rape.
Она считает, что раз они женаты, то это не изнасилование.
It's just that, if you weren't married, what you do to her would be considered rape, right?
Если бы вы не были женаты, и ты проделал бы все, то это было бы изнасилование.
You shared videos of child rape.
Вы поделились видео с изнасилованием ребенка.
I see, so you're just buying time by letting me rape you?
Понятно. Так ты надеешься потянуть время, дав мне изнасиловать тебя?
He said that he could rape me first and then Amelia... or Amelia first.
Сказал, что может сначала изнасиловать меня, а потом Амелию. Или сначала Амелию.
I told him to rape me.
Сказала изнасиловать меня.
Did he rape you, Sergeant?
Он изнасиловал вас, сержант?
He was an unredeemable psychopath who'd gone on several murder and rape sprees...
он был неизлечимым психопатом который совершил несколько убийств и изнасилований...
You're the one who called it rape.
— Ты назвал это изнасилованием.
Beat a rape charge too.
Также обвинялся в изнасиловании.
I thought you didn't want with rape, Dougal.
Я думал, ты не применишь насилия, Дугал.
No rape. Persuasion.
Никакого насилия, только убеждение.
Could be. We're holding him for statutory rape and, uh, suspicion of murder.
Мы задержим его за изнасилование несовершенолетней и по подозрению в убийстве.
It's not about rape for this unsub, it's about torture.
Для субъекта главное не секс, а пытки.
Well, we've ruled out rape, but you still needed to run a rape kit on her.
Мы исключили изнасилование, но вы должны были взять биоматериал на анализы.
Tell us about your conviction for statutory rape, jack.
Расскажите нам о вашей судимости за растление малолетних, Джек.
Do you have a conviction for statutory rape?
У тебя была судимость за растление несовершеннолетних?
I know men who'd rape you.
Я знаю людей, которые могли бы вас изнасиловать.
He was accused of rape, too.
Так же был обвинен в изнасиловании.
There was a rape charge in here.
Было обвинение в изнасиловании.
There was no rape kit in evidence.
В уликах не было анализов на изнасилование.