Rawlings tradutor Russo
138 parallel translation
Men like Jim Bridger, Linus Rawlings more Indian than the Indians in all but blood.
Такие как Джим Бриджер, Лайнэс Ролингз... Во всем, кроме крови, были точно индейцы.
I never had a chance to see a beaver pelt, Mr. Rawlings.
Мне никогда раньше не приходилось видеть шкуру бобра, мистер Ролингс.
Howdy, Mrs. Rawlings.
Добрый день, миссис Ролингс.
Uniform, Mrs. Rawlings.
Это форма, миссис Ролингс, форма.
Now, Mrs. Rawlings, I got it from the captain himself that we ain't gonna be gone no time at all.
Мисс Ролингс, мне сам капитан сказал, что победа у нас много времени не займет.
Mrs. Rawlings, there ain't much glory in tromping'behind a plow.
Мисс Ролингс, в том, чтобы пахать землю не так много славы.
But, Doc, this here is Captain Rawlings!
Но док, это капитан Ролингс.
Captain Linus Rawlings.
Капитан Лайнэс Ролингс!
Hear your name's Rawlings and you're from Ohio.
Узнал, твоя фамилия Ролингс и ты из Огайо.
Your pa's name couldn't be Linus Rawlings, could it?
Твой отец случайно не Лайнэс Ролингс?
Zeb Rawlings.
Зеб Ролингс.
And the beautiful Mrs. Rawlings?
А это прекрасная миссис Ролингс?
One of these days I'm likely to pay you Rawlings'a little visit.
Надо будет в ближайшее время зайти к вам в гости.
It's Rawlings!
Ролингс!
Judge Rawlings'clerk needs your filing.
- Судья Роллинс о документах по делу.
Sam Rawlings, Channel 7 News, here with Drew Boyd. Sam Rawlings, Channel 7 News, here with Drew Boyd.
Сэм Роулингс, новости Седьмого Канала, здесь с Дрю Бойдом.
- Who are you? - Blaine Rawlings.
- Блэйн Роулингс.
We arrive in uniform, Mr. Rawlings.
К месту службы положено прибывать в форме, мистер Роулингс.
Oh, my God. - Rawlings, look out! ( MEN SHOUTING )
- Роулингс, берегись!
Rawlings, you'll go in three with Skinner.
Роулингс, отправитесь в комнату номер 3 к Скиннеру.
SKINNER : Still wanna rub my head? ( RAWLINGS LAUGHS )
Ещё хочешь потереть мне голову?
Come on, Rawlings.
Пошёл, пошёл. Вперёд.
- Go, Rawlings! Go, Rawlings!
Не подкачай!
Go. Go, Rawlings.
Пошёл, Роулингс.
MAN : Good shot, Rawlings.
- Отличная стрельба, Роулингс.
GIROUX : Rawlings. I want you to go up with Beagle and teach him how to shoot.
Я хочу, чтобы ты поднялся с Биглом и научил его стрелять.
- Hey, Rawlings.
- Эй, Роулингс?
- RAWLINGS : That terrain's too rough.
Там слишком неровная земля.
- RAWLINGS : Watch your airspeed. - I got it.
Мы летим слишком быстро!
- Hey, Rawlings, you came to.
- Роулингс, ты пришёл в себя. - Как мы сюда попали, ас?
Hey, Rawlings. You know, they don't give medals for running out of gas.
Роулингс, за то, что у пилота кончилось горючее, медалей не дают.
Come on, Rawlings, we've got a long drive home.
Поехали, Роулингс. Нам предстоит неблизкий путь.
TODDMAN : Hey, Rawlings.
Роулингс, познакомься с новичками.
- Hey, you're still here, Rawlings.
А, ты до сих пор здесь, Роулингс.
Rawlings!
Роулингс!
RAWLINGS : Went right through there. Almost lost this.
Прошли прямо вот здесь.
Drink up, Rawlings.
Пей до дна, Роулингс.
GRANT : Wake up, Rawlings. We're here.
Просыпайся, Роулингс.
I'm Blaine Rawlings.
Я - Блэйн Роулингс.
RAWLINGS : Hey?
Эй?
Just get out of here, Rawlings!
Уходи отсюда, Роулингс!
- Rawlings, please, just go. - I'm not gonna leave you.
- Роулингс, я тебя прошу.
No, Rawlings, no!
- Прости, Бигл.
You restless tonight, Rawlings?
Не спится сегодня, Роулингс?
Name's Linus Rawlings.
Лайнэс Ролингс.
- Go on, Rawlings!
Давай, Роулингс!
RAWLINGS : All right.
Бигл, садись вон там.
- RAWLINGS : What's that, Nunn?
- Что это у тебя, Нанн?
Rawlings.
Роулингс.
Rawlings.
Ну, конечно.
( RAWLINGS CLEARS THROAT )
Он ведь из их звена.