English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ R ] / Rehearsing

Rehearsing tradutor Russo

494 parallel translation
He's rehearsing a vaudeville act.
Он репетирует номер для водевиля.
I want you to start rehearsing it this afternoon.
Я хочу, чтобы ты начала репетировать уже сегодня.
James Higgens is rehearsing a play on Broadway entitled Sweet and Hot.
Джеймс Хиггенс репетирует свое бродвейское шоу "Сладкие и горячие".
Are you rehearsing a role?
Вы повторяете роль?
It's Mrs. Bassett for the rent. - Remember, you're rehearsing.
- Это хозяйка за деньгами!
- We're rehearsing my waltz.
- Мне надо идти. - Нет, ты не поклялась!
Me and the boys were rehearsing a bunch of new numbers.
Просто мы с парнями репетировали несколько новых номеров.
They are acrobats rehearsing for the carnival.
Это акробаты репетируют перед карнавалом.
- So-so. We're rehearsing.
Да так, мы репетируем.
We need more rehearsing on our pilgrimage dances.
Нам нужно лучше подготовиться к фестивалю танцев.
Rehearsing what he's going to say...
Это он обдумывает, что сказать мне...
- So what, we're just rehearsing.
- Какая разница, мы репетируем!
They're rehearsing your play.
Они репетируют вашу пьесу.
The play we have the honor of rehearsing for the last time tonight is by Marcel Achard.
Пьеса, которую мы имели честь в последний раз репетировать перед вами, написана Марселем Ашаром.
No more rehearsing.
Репетиция окончена.
Well, till now you've only been rehearsing.
В общем, считай, до сих пор у тебя была только репетиция.
She called to say she was busy rehearsing.
Она позвонила и сказала, что занята на репетициях.
Busy rehearsing?
Занята на репетициях?
I told him that when we were rehearsing, also when we shot it.
Я говорила об этом и на репетицияx, и на съёмке.
Then I couldn't see why we couldn't start rehearsing right away.
Почему бы нам не начать репетицию прямо сейчас?
I just can't wait to get started rehearsing. We're going to be a great team, the two of us.
Мне так не терпится начать репетировать!
Don't joke, you begin rehearsing the parts, I'm coming!
- Армандо, пошутил и хватит. Начинайте репетировать, я буду через пять минут.
We've been rehearsing all- -
Мы много репетировали.
Meanwhile, the Durga festival was nearing and we were rehearsing like mad for a play.
Тем временем, близился фестиваль Дурга, и мы репетировали новую пьесу как сумасшедшие.
Biresh would make speeches in front of the factory gate and I would stand nearby rehearsing my part for the next play.
Биреш толкал речи прямо у ворот фабрики а я стоял неподалеку и репетировал свою роль к следующему спектаклю.
I dreamed we were back in the orchestra, sitting side by side, rehearsing the 4th Brandenburg Concerto, the slow movement,
Мы были посреди оркестра, друг рядом с другом, репетировали 4-ю симфонию.
When you're rehearsing the expulsion... the midwife says :
Когда репетируешь роды... акушерка говорит :
At two o'clock we'll be rehearsing.
Матс! В два часа пробы в театральном кружке.
- We're not rehearsing today.
- Театр на сегодня отменяется.
The orchestra is rehearsing separately.
Нам сопровождения не хватает. А оркестр пока занят.
We were rehearsing a scene.
Я прoхoдил с ней сцену! Истеричка.
- Boriska is to become a tsar? - What? Are you really rehearsing?
Как, вы действительнo репетируете?
- Oh, you're rehearsing?
- Ах, этo вы репетируете, Зинаида Михайлoвна?
- Yes, we're rehearsing.
- Ре-пе-пе-тируем...
What do you mean, rehearsing?
Какая же этo репети? .. Пoзвoните в милицию.
General Pariglia is rehearsing the last lines of his speech.. ] [.. and getting ready to leave for the TV studios,.. ] [.. where he will await action. ].... under the glorious..
Генерал Парилья повторяет последние слова обращения к нации и направляется в телестудию ожидать начала переворота.
My daughter and her club have been rehearsing.
ћо € дочь и ее клуб тренировались несколько недель подр € д.
I am sorry but I don't think they can carry on rehearsing
Извините, но, думаю, они не могут продолжать репетицию.
The break is over. We will carry on rehearsing
Перерыв окончен, репетиция продолжается.
- She's rehearsing at Caracalla.
- У неё репетиции в термах Каракаллы.
The school children are rehearsing Macbeth.
Да, в школе же репетируют же Макбета.
I heard you and Bernard rehearsing the love scene.
Через свой телефон я слышал сцену любви между Бернаром и тобой...
- I am rehearsing.
Электропроводка слабая.
Only George - Rehearsing.
- Подожди чуть-чуть, подожди.
You think we're rehearsing a play here, huh?
Думаешь, мьI здесь пьесу репетируем, да?
Stop rehearsing your column.
Не пересказывайте вашу статью.
- Rehearsing what?
Репетируете что?
That parade they're rehearsing is for you.
У меня с собой приказ.
He's rehearsing.
Заходите.
We are giving our best, comrade Peshev. We are rehearsing.
Ох, больше не могу!
From this day, We'll be rehearsing for at least two hours!
Он ведь у тебя спал?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]