Rika tradutor Russo
71 parallel translation
- Rika.
- Рика.
Miss Rika, on your way to the kitchen, take this with you, please.
Рика, по дороге на кухню возьми это с собой.
Miss Rika, Please wipe it down well.
Г - жа Рика, г-жа Рика. Вытри все как следует.
Miss Rika, the other side too.
Г - жа Рика, с другой стороны тоже.
Really, Miss Rika. Can't you be careful?
И, правда, г-жа Рика, ты не могла бы аккуратней?
Rika Takahara Tsutomu Akashi Terry Hopkins
Рика Такахара Цутому Акаси Тэрри Хопкинс
Rika Takahara Tsutomu Akashi Terry Hopkins You like it too, Yuka... so, you must also be a pervert.
Рика Такахара Цутому Акаси и Тэрри Хопкинс Тебе тоже это понравится, Юка... Делая такое, ты тоже станешь извращенкой.
- It's Rika.
- Рика.
Rika Van Ha : agen-Dazs.
Рика Ван Хаген-Даз.
They got Rika and they got my wife.
Они убили Рику и мою жену.
Cavanaugh Wyler, Shapiro Rika, Vicki.
Каванах Уайлер, Шапиро Рика, Вики.
Are you OK, Rika?
Рика, ты в порядке?
The younger sister of Rika, the murder victim, is here.
Здесь младшая сестра Рики, жертвы убийцы.
Rika's sister, you're on!
Сестра Рики, твой выход!
I'm Rika Takakura.
Я Такакура Рика.
Timing by scottishlass + rika
Перевод :
Rika, there's nothing to be upset about.
Rika, нет ничего, чтобы быть расстроенным о.
Come on, Rika.
ѕродвиньтесь, Rika.
There's Yoko, Rika and Nao... and...
≈ сть " око, Rika и Nao... и...
Wasn't it Rika?
– азве это не был Rika?
Where's Rika?
- Rika?
Rika.
Rika.
I love you, Rika.
я люблю ¬ ас, Rika.
Yu, Yoko, Rika, Naotaro and all the people living happily.
Yu, " око, Rika, Naotaro и все люди, живущие счастливо.
how's Rika?
ты истощен.
you'll have to redo a grade. Rika is working hard right now too. You'd better work hard too.
не попытавшись.
I know you have a good relationship with Rika but please don't misunderstand.
вроде того. Ты совсем ничего не помнишь? А?
You're not part of Rika's family. Just one of her close friends.
Просто... ты помнишь когда упал в обморок?
Do you plan not to tell Yuuichi the truth about Rika's condition? That is against confidentiality.
Интересно... что я сказал...
Rika's mother made a request.
как долго я еще проживу.
Rika will leave ICU today and return to her room.
Ну и пусть.
It's troublesome for us too. Rika's mother is very angry about this too. Her mother...
я готова... благодаря тебе.
So you're saying... it'd be better if I'd never met Rika?
Рика... Эй!
Hang down from that water tower and get to Rika's room from the outside.
И выглядела очень злой.
I'm going to do it! Definitely going to do it! Rika has already...
Кто рассказал тебе о ее болезни?
Rika. What?
что ты меня ненавидишь?
Rika? It's fine!
А вот и он - принц на белом коне...
Rika-san, you ordered too much
Посмотри на его лицо : он играет главную роль!
# 1, Enomoto Rika-san.
Номер первый, Эномото Рика-сан.
First is great aunt Mariko from the main branch and her children aunt Rika and uncle Riichi, and then here's great uncle Mansuke and uncle Tasuke, aunt Naomi.
Я всех представлю.... потом дядя Мансукэ и дядя Тасукэ с тетей Наоми.
No, Rika does.
- Нет, это Рика сказала.
Rika, wait!
Рика, подожди!
You can call me Rika.
- Можешь называть меня Рикой.
Rika...
- Рика...
Yes I do, Rika.
- Я понимаю, Рика.
Isn't that... it's like Rika's condition right now.
Рика. Она узнала.
Rika is waiting for me!
Пока.
Rika is... right now very fortunate.
Смотри след от самолета!
You come over. Rika I'll definitely... will cherish you...
не может просто вечным быть. что бьется внутри сердца моего.
Since it comes from Rika-san, I think it's a fact I've been overtaken! What?
я смогла сконцентрироваться на карьере!
Rika, didn't you drink too much already?
Кавабата Ясунари получил премию в 1968. раз уж имена у них похожие.