Ritter tradutor Russo
175 parallel translation
General Franz Xavier Ritter von Epp, NSDAPReichsleiter and Reichsstatthalter ( Governor ) of Bavaria
Генерал Франц Ксавье Риттер фон Эпп, НСДАП Рейхсляйтер и Рейхсштатхальтер ( Губернатор ) Баварии
Our sensors indicate the cosmic-ray concentration measures 3.51 on the Ritter scale.
Наши сенсоры показывают уровень излучения около 3,51 по шкале Риттера.
Readings now indicate 2.721 on the Ritter scale.
Данные указывают на 2,721 по шкале Риттера.
If I didn't take care of you who would've put you in contact with Ritter?
Ах, посмотрите какой джентельмен! Если бы я не заботилась о тебе, кто бы свёл тебя с Риттером?
Should I start Mr. Ritter's transfusion now?
Начинать переливание господину Риттеру?
- Do you want me to bury her Mr. Ritter? - She ain't dead yet, Dodge.
- Мне её похоронить, мистер Риттер?
Over to you, Mr. Ritter.
Преступление наказуемо.
Don't worry Sir. I'll find her for you. You better, Ritter.
- Не волнуйтесь, сэр, я вам её найду.
- You are a sharp man, Ritter.
Ты жёсткий человек, Риттер.
Ritter, when I finish, Ritter, she is yours.
Риттер, когда я с ней закончу она ТВОЯ.
No, there's no word, but if they do overturn Ritter, we don't want to be caught sitting on our hands, okay?
Нет, молчат, Но если вякнут, завали Риттера. А то нам придётся лапу сосать.
They overturned Ritter.
Они выиграли.
Silbernen Ritter Drum and Bugle Corps.
Сильберман Риттер Драм и Багл Корпс.
He's John Ritter's cousin.
Он двоюродный брат Джона Риттера.
Adam Ritter's boxer shorts.
Трусы-боксёры Адама Риттера.
This is Ritter in Sou-west Com Three.
Это Риттер, юго-западный командный пост номер 3.
Ritter says we'll get 90 votes in the Senate.
Риттер говорит, что мы получили единогласное одобрение комитета и у нас 90 голосов в Сенате.
There'll be a phone there, and I'll call Sheriff Ritter. Oh, good.
- Там будет телефон, и мы позвоним шерифу Риччи.
- Ritter.
- Риттер.
- ls Ritter in?
- Ритте уже пришел?
- Morning, Ritter.
- Доброе утро, Ритте.
That's no idea, Ritter.
Это не мысль, Ритте.
You're not a good player, Ritter.
Вы не слишком хороший игрок, Ритте.
Some distance, Ritter.
Не торопитесь, Ритте.
What do you think, Ritter?
Как вы считаете, Ритте?
I'm glad you're here, Jack. Ritter's been missing now for three hours.
Я рад что ты здесь, Джек, Риттер отсутствует в течение уже трех часов.
Major Lorne will show you where Ritter was last seen.
Майор Лорн покажет Вам, где видели Риттера в последний раз... Да, сэр.
Lieutenant Ritter was mapping the surrounding area.
Лейтенант Риттер делал топографические записи и наносил их на карту окрестности.
If they are here, do you think they had anything to do with Ritter gone missing?
Если эти твари действительно здесь, думаете они имеют отношение к исчезновению Риттера?
Yeah, or he's looking for revenge for Lieutenant Ritter.
Да или он хочет отомстить за лейтенанта Риттера.
Ritter von Greim and Fräulein Reitsch, how good that the both of you arrived more or less unharmed.
Кавалер фон Грейм, фройлейн Райч, я очень рад, что вы добрались невредимы - более или менее.
Leave me alone with Ritter Von Greim and Fräulein Reitsch.
Пожалуйста, оставьте меня наедине с генералом фон Греймом и фройлейн Райч.
Robert Ritter von Greim committed suicide on May 24th, 1945.
Кавалер Роберт фон Грейм. Покончил с собой 24 мая 1945 года в Зальцбурге.
Glendon ritter, C.E.O. Of stradwick pharmaceuticals.
Глендон Ритер, директор "Стредвик Фармацевтика"
Mr. Ritter. So happy you could make it.
Мистер Ритер, я рада что вы смогли прийти
You accidentally dropped that conference call with John Ritter.
Помнишь? Ты случайно сбросил конференц-связь с Джоном Риттером.
Ritter Wulf.
Риттер Вульф.
It is written that a Ritter Wulf... was chief of the medical division of the SS during the Third Reich.
Здесь написано, что Риттер Вульф... был начальником врачебной части СС во времена Третьего Рейха.
Ritter died in Wulf is no bombing.
Риттер Вульф умер не во время бомбардировки.
The bloodiest of all was Ritter Wulf.
Наиболее кровожадным из всех был Риттер Вульф.
Ritter Wulf, it speaks to you?
Риттер Вульф, тебе что то говорит?
Ritter Wulf is a very sympathetic Nazi... responsible for thousands of deaths in concentration camps.
Риттер Вульф нацист, очень милый... Ответственный за тысячи смертей в концлагере.
Let's talk about the relationship between Don Joaquin and Ritter Wulf.
Давай поговорим о связи между доном Хоакином и Риттер Вульфом.
Sylvester Ritter, aka Junkyard Dog.
Сильвестр Риттер. Он же "Мусорный пес".
Oh, man. There's Ritter.
Это Риттер.
Mr. Ritter, the first lesson.
Мистер Риттер, первый урок.
That's all, Mr. Ritter.
Хватит, мистер Риттер.
Mr. Ritter?
Додж!
Thank you for having me, Mr. Thatcher! Bye Mr. Ritter!
Спасибо за всё, мистер Тэтчер.
Sheriff Ritter is not available.
Шерифа Риччи нет.
Lieutenant Ritter.
Лейтенант Риттер...