Romper tradutor Russo
25 parallel translation
The fucking romper room?
Привет от Кота Леопольда?
What the fuck is a romper room?
Какого еще Леопольда?
Some kind of romper room?
Что-то типа игротеки?
We're gonna hunker down in the romper room.
Мы засядем в детской комнате.
There's this article on how to wear a romper.
Там есть статья о том, как носить комбинезон.
No one can wear a romper.
Никто не может носить комбинезон.
That's a romper.
Это комбинезон.
This is also a romper.
Это тоже.
No name, shaved head, six-five, six-six, green flight jacket romper-stomper boots with silver clips, shamrock tat on the throat.
Имя неизвестно, лысый, ростом около 2-х метров, одет в зеленый жилет, ботинки с серебряными клипсами, татуировка в виде клевера на шее.
You've never seen me in my romper.
Ты никогда не видел меня в моих ползунках.
Sounds like a romper.
Звучит крутецко!
Hey, Jules, I think I just found this guy's romper room.
Эй, Джулс, кажется я нашел комнату этого парня для сексуальных игр.
When I think of the helmets and those stupid romper suits.
Одни эти шлемы чего стоят... Да ещё дурацкие костюмы!
Jesus, looks like heroin Romper Room in here.
Боже, это просто какая-то героиновая Улица Сезам.
What's your romper room?
Давай, не ломайся!
Your color scheme clashes with the Givenchy romper I bought for this party.
Эти цвета не сочетаются с комбинезоном от Givenchy, который я купила для вечеринки.
Do you know what a Givenchy romper is?
Ты вообще знаешь, что такое комбинезон от Givenchy?
I don't think I'll ever look at a romper the same way again, you guys.
Я не думаю, что когда-нибудь снова смогу смотреть на него так же как вы, девочки.
It's my fault you wouldn't recognize an Isabel Marant Romper if it bit you in the ass?
Я виновата, что ты не узнаешь комбинезон Изабель Маран, даже если он укусит тебя за задницу?
Look, I'm sorry I slammed your romper, okay?
Слушай. извини, что раскритиковал комбинезон.
All you did was make a foolish inquiry about her romper.
Вы всего-то по-дурацки отозвались о ее комбинезоне.
The romper gives you an amazing bubble butt.
В этом комбезе у тебя потрясающая круглая попа.
That romper is the bomb diggity.
Этот комбинезон просто супер.
Silky romper... how do you pee in that thing?
Шелковый комбинезон... Как ты ходить в туалет в этой одежде?
This is another romper.
Спасибо.