Roxy tradutor Russo
321 parallel translation
We got a gig at the Roxy, man.
Мы едем на концерт в Рокси.
Well, Roxy, do you know where your friend is?
Рокси, вы знаете, где ваша подруга?
I guess Roxy's not taking this too well.
Кажется, Рокси нас не одобряет.
What about Roxy? Is she more fun?
Что, с Рокси тебе интереснее?
Except young Roxy, here, didn't use a wedding present. She used daddy's razor.
Только Рокси применила не свадебный подарок, а папину бритву.
We know Hazel did it. We know young Roxy did it.
Мы знаем, что Хейзел это сделала, и Рокси тоже.
- You know that Roxy was involved...
- Ты знала, что Рокси...
Roxy, bring in a bottle of champagne.
Рокси принеси нам бутылку шампанского.
Roxy, where have you been?
Рокси, где ты был?
Roxy de Persand, my sister.
Рокси де Персан, мою сестру.
Oh, no. Roxy's always been the smart one.
Рокси всегда была самой умной.
- Roxy, here you are.
- Рокси, вот ты где.
Roxy, what are you allowed to drink now?
Рокси, а что тебе сейчас можно пить?
Roxy, I need you desperately.
Рокси, ты мне нужна позарез.
Roxy's taken a wrong turn in life... and for all we know, Isabel, you may be going the same way.
Рокси сделала в жизни неправильный выбор... и ты, Изабель, может быть, идёшь тем же путём.
- Does Roxy have any money?
- У Рокси есть деньги?
Listen, Is, do not let Roxy... allow Charles-Henri to take the Saint Ursula painting.
Слушай, Из, не давай Рокси... позволить Шарль-Анри забрать картину святой Урсулы.
- Roxy's miserable.
- Рокси несчастна.
Roxy thinks Suzanne is just pretending to be on her side... and that, in reality, her son can do no wrong.
Рокси думает, что Сюзанн лишь делает вид, будто она на её стороне... и что, на самом деле, её сын не может дурно поступить.
- It's Roxy's sister.
- Это сестра Рокси. Это Ив.
God, Roxy, would you ever believe this would've happened?
Рокси, ты могла когда-нибудь поверить, что такое случится?
You see that, Roxy?
Ты это видишь, Рокси?
And I love Roxy too.
И я люблю Рокси тоже.
Roxy should understand that.
Рокси должна это понять.
Are you a friend of Roxy's?
Вы знакомый Рокси?
Roxy.
Рокси.
Roxy, go out and get yourself a boyfriend.
Рокси, выйди из дома и найди себе парня.
Well, I had a little help from Roxy.
Вообще-то, Рокси мне немного помогла.
Aren't you staying for Roxy's reading?
Ты не остаёшься на чтение Рокси?
He's somehow connected to Roxy and Charles-Henri in a weird way.
Он странным образом связан с Рокси и Шарль-Анри.
- You mean Roxy?
- Ты имеешь в виду Рокси?
Charles-Henri taking Roxy's painting.
Шарль-Анри забирает картину Рокси.
Roxy, you should know this.
Рокси, ты должна кое-что знать.
Roxy?
Рокси?
Roxy!
Рокси!
How's Roxy?
Как Рокси?
The painting belongs to Roxy because she cared enough about it to take it with her.
Картина принадлежит Рокси, она забрала её, потому что ей было не безразлично.
Roxy's the only one who has kids now.
Рокси единственная у которой сейчас есть дети.
How do we get around Roxy's husband?
Как мы обойдём мужа Рокси?
Even if he claims one half of Roxy's share... I'll make sure it comes back in alimony and child support.
Даже если он потребует половину от доли Рокси, то я приму меры, чтоб всё вернулось через алименты и пособие на ребёнка.
Roxy's all mine.
Рокси вся моя.
Where's Roxy?
Где Рокси?
Will you please tell Roxy that I'm sorry?
Вы скажете Рокси, что я сожалею?
Loaf of Bread Press wants to publish an entire collection of Roxy's poems.
"Loaf of Bread Press" хотят опубликовать все стихи Рокси.
Roxy. said she'd had enough of marriage for a while.
Рокси сказала, что она должна на какое-то время отдохнуть от замужества.
- Roxy.
- Рокси!
Roxy, what just happened?
Рокси, какой кошмар!
Uh, Roxy?
Рокси?
They are going to the Roxy, man.
В Рокси!
- I'm Roxy.
- Рокси.
Please, let me live with you, Roxy.
Потому что нельзя.