Santo tradutor Russo
255 parallel translation
Mission Santo Tomás, Colonia Guerrero, El Rosario but just names.
Миссия Санто Томас, Колония Герреро, Эль Розарио но всего лишь имена.
We'll have to go to Monte Santo... and ask for St. Sebastian's protection.
Мы должны идти в Монте Санто и просить заступничества у Святого Себастьяна.
He had his cavalry built of stone and blood. This pilgrimage to Monte Santo... will open the gates of Heaven... to the bodies and souls of the innocent.
Он приказал своим всадникам построить из камней и крови эту дорогу для паломников в Монте Санто, которая откроет ворота рая телам и душам невинных.
We've been here in Monte Santo for a long time.
Мы уже очень давно здесь, в Монте Санто.
We'll stay one year in Monte Santo... waiting for the rain of gold.
Год мы пробудем в Монте Санто, ожидая золотого дождя.
If the people of Santo die, I'll create the island.
Если люди Санто погибнут, я сотворю остров.
On the mount of Monte Santo only Manoel survived
На горе Монте Санто выжил только Мануэль.
Where is the priest of Monte Santo?
Где священник Монте Санто?
Where is the man I spared in Monte Santo?
где тот человек, которого я пожалел в Монте Санто?
Born on the 25th January 1936, in Santo Domingo.
Родился 25 января... 1936 года в Сан-Доминго.
Santo The Silver Mask Vs The Martian Invasion
Санто : Серебрянная Маска против Марсианских Захватчиков
Or to defend the weak and defenseless, isn't that right, Santo?
Или защищать слабых и беззащитных, не так ли, Санто?
All of the papers read exactly as you have told me, Santo.
Все читают газеты, точно, как Ты мне сказал, Санто.
If it weren't for Santo the Silver Mask we would have all have been disintegrated.
Если бы не Санто-Серебряная маска, мы бы всех распылили.
Santo!
Санто!
Look Santo, this species uses the Astral Eye to hypnotize their enemies... or disintegrate them.
Смотри Санто, эти особи используют Звездный Глаз, для гипнотизирования своих врагов... или распыления их.
Un next time, Santo, and thank you very much.
- До следующего раза, Санто, и спасибо Тебе большое.
What happened, Santo?
Что случилось, Санто?
Santo possesses a strength we lack.
Санто обладает силой, какой нет у нас.
Why doesn't Santo rip off his mask, instead of trying to take his belt?
Почему Санто срывает его маску, вместо того, чтобы овладеть его поясом?
It functions perfectly Santo.
Это функционирует отлично Санто.
If Santo will not enter this house, then we will all leave.
Если Санто не войдет в этот дом, тогда мы все уйдем.
The only one that can save us is Santo, the Silver Mask.
Единственный, кто может спасти нас, Санто, Серебряная Маска.
Santo, you know the people are terrorized and no one will show up at the arena?
Санто, Ты знаешь, люди затерроризированы и никто не появится на стадионе?
Santo, I know you are the best wrestler in the world, but after what I saw the other night in the arena,
Санто, Я знаю, что Ты лучший борец в мире, но после того, что Я видел в тот вечер на арене,
Let's cancel the fight, Santo.
Давай отменим бой, Санто.
Careful Santo, I will vaporize you if you do not surrender.
Осторожно Санто, Я распылю Тебя, если Ты не сдашься.
Be careful, Santo.
Будь осторожен, Санто.
No, Santo, let our scientists research it and discover the secrets of Mars.
Нет, Санто, пусть наши ученые исследуют его и узнают тайны Марса.
Please Santo!
Пожалуйста, Санто!
He's in love. He doesn't count. - Santo?
- Он немного странный.
Santo, this is no time for your sermons. We've got to hurry.
Санта, будет ещё возможность проповедовать, пойдём.
Chuncho sings, Santo preaches.
На то, чтобы ты напился?
Hermano, Santo, won't you let me make confession or absolve me? There is no absolution for what you did.
Ты не хочешь меня исповедовать, отпустить грехи?
Santo vs. Capulina
САНТО ПРОТИВ КАПУЛИНЫ
"To my best friend Capulina," "from his best friend and admirer," "Santo, the Man in the Silver Mask."
Моему лучшему другу, Капулине от его лучшего друга и обожателя Санто, Человека в серебряной маске.
Santo must live here, I'm going to meet him!
Должно быть здесь живёт Санто, сейчас я с ним встречусь!
Of course, an angel because you're a saint ( Santo )!
Конечно, она ангел, потому что ты - святой! [Санто]
Hey, what does it feel like to be Santo?
Эй, как ощущать себя святым? [Санто]
Come on, don't fool around, aren't you Santo?
Эй... не дури, не дури! Ты не Санто?
Stop joking, I mean, Santo the wrestler, that's not you?
Эй... не валяй дурака! Я имею в виду борца Санто, это не ты?
No, I'm not Santo.
Нет, я не Санто. - Да.
Because it's a replica of Santo's mask.
Потому что это точная копия маски Санто.
It's Santo.
Это Санто.
Can't you see I'm Santo?
Разве ты не видишь, что я Санто? !
There's Santo.
Санто там.
Santo wouldn't have such a big belly.
У Санто не было такого большого живота!
I bet you don't even know Santo.
Могу поспорить, ты даже не знаешь Санто.
No wonder no one knows what Santo does in his free time.
Неудивительно, что никто не знает, чем Санто занимается в свободное время.
Santo, who's that? I don't know.
По виду он похож на американца.
Santo Spirito hospital, near Castel Sant'Angelo.
В больницу "Святого Духа", в "Кастэль Сант Анжело".