Shangri tradutor Russo
94 parallel translation
Or Shangri-la.
Или Шангри-Лу.
That'd be paradise, wouldn't it? Shangri-la.
Ну, это был бы настоящий рай, Шангри-ла.
It was the Shangri-la, and we were in the Sea of Japan.
Это было как Шангри-ла, и мы были над Японским морем.
Shangri-la.
Шангри-ла.
Welcome to the Shangri-la.
Добро пожаловать в "Шангри-Ла".
I think you'll see why the Shangri-la is so popular with bachelors like yourself.
Думаю, вы сами поймёте, почему "Шангри-Ла" столь популярна среди таких холостяков, как вы.
- He'll be happy at the Shangri-la.
- Он будет счастлив в "Шангри-Ла".
- You got him in the Shangri-la?
- В "Шангри-Ла"?
It's 62 Elm Street, Shangri-la Apartments.
Улица Вязов, дом 62, "Шангри-Ла".
Last night at the Shangri-La,
Прошлой ночью в "Шангри-Ла"...
At the Shangri-La?
В Шангри-Ла?
I seem to have landed in some sort of shangri-la here.
Посмотрим. Может, починим. Похоже, я приземлился в каком-то раю.
They're from the Shangri-La.
Это мои соседи из "Шангри-Ла".
The boys at the Shangri-La loved teaching her things like that.
Мальчишки в Шангри-Ла любили учить его таким фразочкам.
No, I'm not entertaining at the Shangri-la.
Нет, я пригласил ее не в "Шангри-ла".
That's why Niles lives at the Shangri-la and drives a hatchback.
Вот почему Найлс живёт в "Шангри-Ла" и ездит на хэтчбэке.
I mean, compared to Korea, this place is Shangri-la... wrapped in happy-fun candy.
Сравни с Кореей, это место как Шангри-ла... наполненое конфетками.
Shangri-la
@ Шангри-ла, @
Taking the Dulux Paint Range as a standard, it was somewhere between Mexican Mint, Jade Cluster, and Shangri-La Silk.
Если взять за эталон палитру красок "Дюлакс", получится нечто среднее между "Мексиканской мятой", "Нефритовой кистью" и "Шёлком Шангри-ла".
Shangri-La?
Шангри-Ла?
my real property known as Shangri-La in Kaalawai, Honolulu, Hawaii, to the Doris Duke Foundation for Islamic Art ;
моя недвижимость, известная, как Шангри-Ла в Каалавай, Гонолулу, Гавайи, Фонду Исламского Искусства Дорис Дьюк ;
the road-mender's brother in law who had gone off to sea, sent an amulet all the way from Shangri-la - but to no effect.
а шурин дорожного рабочего, моряк привез им амулет аж из самой Шриланки - но все безрезультатно.
First, call the sales manager at Shangri-La Night Club.
Для начала позвони менеджеру из ночного клуба Шангри-Ла.
So it's called the shangri-La tent.
Этот тент называется Шангри-Ла.
I mean, look at this place. It's like shangri-la.
Просто посмотри на это место - это же земной рай.
Along with St. Petersburg, Paris, Middle Earth, distant planets and Shangri-la.
Как и в Петербурге, Париже Средиземноморье, космосе и Шангри-ла.
Do they have the Eye of Shangri-La?
У них есть Глаз Шангри-Ла?
Shangri-La.
Шангри-Ла.
What favour? I want you to go to Shangri-La.
- Я хочу, чтобы ты съездил в Шангри-Ла.
Shangri-La.
- Шангри-Ла.
Here we are, Shangri-La.
Ну вот и Шангри-Ла.
How about you, how was Shangri-La?
А что у тебя вышло в Шангри-Ла?
- Is that shangri-lala's?
- "Шангри-лала"?
She's a bartender at shangri-lala's.
Она барменша в "Шангри-лала".
She tends bar at Shangri-Lala's.
А работает она в баре "Шангри-лала" на Стэйт.
Fine, you two hit Shangri-Lala's, and we'll take care of the rest.
Ладно. Вы двое в "Шангри-лала", а мы позаботимся об остальном.
This place is Shangri-La in reverse.
Это место — как Шангри-Ла, только наоборот.
That's what they think was Shangri-La and you know what they never get is that...
По их мнению, это был рай земной.
I've got us booked For shangri-la facials and mani-pedis.
Я записала нас на Шангри-ла-уход за лицом и маникюр-педикюр.
Shangri-la facials?
Шангри-ла-уход за лицом?
It's our most popular treatment at the shangri-la spa.
В Шангри-ла спа это наша самая популярная процедура.
I believe that Zoe had the shangri-la special.
Я полагаю, что у Зоуи есть свое особое Шангри-ла.
Yes, of course, it's part of the shangri-la experience.
Да, конечно, это часть Шангри-ла процедур.
My Shangri-la, my Pittsburgh, my Candy Mountain.
Моя Шангри-ла, мой Питтсубрг, моя утопия.
So I usher them past the parade of penises into a stall, the Shangri-La of a stall that... The sanctity of... of an airport-bathroom stall, number five out of ten, and we're in there like this...
Так что я сопроводил их сквозь парад пенисов в кабинку, укромный уголок сортира... саму "святыню"... аэропортовского туалета, кабинку номер 5 из десяти.
In an hour, at the bar "Shangri-la" I'm set to meet the victim's lawyer, Mr. Dang.
Хоть и старичок, а на ходу! Тебе везет : для тебя прибираются.
Every apparatus in this shangri-la of science...
- Каждое устройство в нем это наука... Это поразительно.
Shangri-La Banquet Hall, two months ago.
Банкетный зал Шангрила, два месяца назад.
This gem, this Shangri-La graciously invites the Ethiopian refugees to enjoy safe lodging and cool ocean breezes on its sand-swept beaches.
Эта жемчужина, эта Шангри Ла любезно приглашает эфиопских беженцев насладиться убежищем и прохладным океанским бризом на её песчаных пляжах.
What's it called, Shangri-la?
Как его?
Mr. Buttle, Archibald, of Shangri-la Towers, has been invited to assist the Ministry of Information with enquiries, and that he's liable to certain financial obligations as specified by Council.
касающимс € его финансовых об € зательств, как указано — оветом. ѕодпишите здесь, пожалуйста.