She's amazing tradutor Russo
440 parallel translation
She's just- - she's amazing.
Она просто удивительна
Oh, what amazing gifts she's brought! Gifts! I know, I know!
Уж если нас такими подарками одарила, то какие же у нее... во дворце богатства неслыханные!
You know, Sam, it's amazing the way she reminds me of Jenny.
Знаешь, просто поразительно, как она напоминает мне Дженни.
She's amazing!
Да, она восхитительна.
She's such an amazing girl.
Она потрясающая девушка.
What she said is not less amazing but it's more curious.
Её ответ не менее удивителен и странен.
She's amazing, Andrews.
ќна потр € сающа, Ёндрюс.
She's amazing.
Вот дает!
It's amazing the way she looks like her mother!
Ты видела? Такая маленькая, а так похожа!
She's really amazing.
Она великолепна.
She's amazing. She's 93.
Потрясающий человек.
She's amazing!
Она удивительна!
noise she makes. It's amazing. I've only known her a couple of weeks - Mm.
Я знаю ее всего несколько недель.
She's an amazing woman. She really is.
Она удивительная женщина Просто удивительная
I think she's amazing.
Она удивительная.
- She's an amazing writer, right?
- Она прекрасно пишет, верно?
She's amazing!
Она восхитительна!
She's had an amazing life!
Её жизнь удивительна!
And the amazing thing is she eats like there's no tomorrow.
A самое удивительное, она ест все. Как в последний раз.
I mean, she's this astounding person with this amazing spirit.
Она такой потрясающий человек с таким зажигательным характером!
And what's even more amazing, so did she.
И что ещё более удивительно, она тоже.
[Marty] IT'S AMAZING HOW BETH GOT OVER HER HYSTERICS... ONCE SHE HEARD THE NUMBERS.
Поразительно, насколько быстро Бэт преодолела истерику, как только услышала цифры.
It's not just to tell her how I think she's more than the homecoming queen... or Mike's girlfriend or... how there's this really amazing person inside of her... that no one even bothers to see.
Это не только о том, что я думаю, она больше чем королева бала... или девушка Майка или... Что внутри неё живет потрясающая личность... которую никто и не удосужился разглядеть.
She's not the greatest lawyer, but she's got this amazing smile.
Она не самый лучший адвокат, но зато у нее есть потрясающая улыбка. И присяжные просто влюбляются в нее.
She is amazing, and she's so much fun.
Она удивительная, и она такая веселая.
I admit it, she's amazing.
Я признаю, она восхитительна.
She's got this amazing capacity to catch you up in whatever mood she's in.
У неё есть невероятная способность передавать своё настроение.
It's amazing how smart she is.
Просто удивительно, какая умница.
She's pretty amazing.
По-моему она классная.
It's perfect the way it is, and she's amazing... and we are totally connecting... and it's not a sexual thing, not for either of us.
Я влюбился, и у нас полное взаимопонимание без секса. Он не нужен.
She's amazing, absolutely amazing.
Потрясающая женщина!
She's the most amazing girl in the whole world.
Она самая прекрасная девушка, что я когда либо видел. Самая лучшая на свете!
It's amazing the way she stepped up while I was gone.
Это удивительно, как она продвинулась вперед, пока меня не было.
Oh, my God. She's amazing.
Боже, она так прекрасна!
You know, she's amazing and beautiful and smart.
Она удивительная, красивая и умная.
She's an amazing massage therapist, and she's writing a novel.
Причём, потрясающая. А ещё пишет роман.
Oh, she's amazing.
О, она потрясающа.
She's amazing.
Какая она девчонка!
She's unaware of her beauty. It's amazing.
Она даже не догадывается, какая она красивая!
- She's amazing, she's wonderful.
- Она потрясающая, просто чудо.
" She's the most amazing fuck on the globe.
" Был самый классный трах, что только может быть на глобусе, всеми способами,
She's amazing.
Она удивительная.
CONNOR : She's amazing.
- Она удивительная.
Her name is Clementine, and she's amazing. "
"Ее зовут Клементина, и она удивительная."
It's kind of amazing. It shows the power of the show, it shows her determination. She is gonna be one heck of a competitor, I imagine.
Я выразил в показе, кто я как Дизайнер, и мою прогрессивную и изысканную коллекцию, и я достиг этого.
She's amazing at finding things. "
Она всегда находит потерянное. "
But, you, know, she's amazing.
Но, знаешь, она удивительна.
If she can get past his security system, she's gonna tell him it's over. She's amazing.
Она замечательная!
- Yeah. She's amazing.
- Да, она потрясающая.
She's amazing.
Она удивительна.
She's got such an amazing fashion sense.
У нее такое потрясающие чувство стиля.
amazing 1747
amazing grace 39
amazingly 89
she's my sister 210
she's my cousin 38
she's a teacher 19
she's crazy 250
she's an angel 39
she's a doctor 61
she's my friend 189
amazing grace 39
amazingly 89
she's my sister 210
she's my cousin 38
she's a teacher 19
she's crazy 250
she's an angel 39
she's a doctor 61
she's my friend 189
she's a student 17
she's my girl 23
she's a bitch 68
she's my niece 28
she's a nurse 43
she's my mother 114
she's my best friend 111
she's nice 199
she's beautiful 582
she's 3411
she's my girl 23
she's a bitch 68
she's my niece 28
she's a nurse 43
she's my mother 114
she's my best friend 111
she's nice 199
she's beautiful 582
she's 3411