She was a good person tradutor Russo
55 parallel translation
SHE WAS A GOOD PERSON ALL HER LIFE, AND THAT'S WHAT SHE GOT. SHE WAS A GOOD PERSON ALL HER LIFE, AND THAT'S WHAT SHE GOT.
Она была хорошим человеком всю жизнь, и вот что она получила.
- She was a good person. A good person who leaves her child motherless?
Хорошим человеком, оставившим своего ребенка без матери?
" The Suicide Blonde tells me she was a good person once,
" Блондинка-самоубийца сказала, что когда-то она была доброй женщиной.
And she was a good person.
Она была хорошим человеком!
She was a good person.
Она была хорошим человеком.
She was a good person
Она была хорошим человеком
She was a good person.
Она хорошая женщина.
She was a good person, you know.
Она была хорошим человеком, чтобы вы знали.
Whether she was a good person or not, I'm still not sure.
Была ли она хорошим человеком или нет, я все еще не решила.
She was a good person.
Она хороший человек
She was a good person, but...
Она была хорошим человеком но...
Maybe she was a good person.
Может она действительно хороший человек.
She was a good person, Detective.
Она была хорошим человеком, детектив.
She was a good person who just got the wrong power.
Она была хорошим человеком, получившим неправильную способность
I can't pretend that she was a good person.
И я не могу притворяться, что она хороший человек.
She was a good person. She was.
Она была хорошим человеком.
I... I know Amy put up a front, but she was a good person, okay?
Я... я знаю, Эми преувеличивала, но она была хорошим человеком, ладно?
She was a good person, decent, kind.
Она была хорошим человеком, порядочным, добрым.
She was a good person who got stuck in a bad spot, and I helped her out.
Она была хорошим человеком, который застрял в плохом месте и я ей помог.
She was a good person.
Она была хорошей.
Deep down, she was a good person.
В глубине души она была хорошим человеком.
Tilde was a good person, now she's gone.
Тильде была хорошим человеком, теперь ее нет.
Her Majesty and I chatted for a while, and she was impressed with such wit and good sense in so diminutive a person.
Мы с её Величеством немного поболтали, и я убеждён - она была поражена умом и здравым смыслом столь маленького существа.
She was such a good person.
Вот воистину... благополучным человеком была.
And she was a good person.
И она была хорошим человеком.
She was as good a person as she was a student.
Она была не только хорошей ученицей, но и доброй девушкой.
Joy was getting desperate to prove she was as good a person as Darnell.
Джой неустанно пыталась доказать, что она такой же хороший человек, как и Дарнел.
But she was just being a good person.
Оказалось, она просто хороший человек.
The town realizes she was too harshly judged and she's really a good person, and she dies a saint.
Но потом горожане поняли что она хороший человек. Так что она умерла святой.
She was such a good person, you know?
Она была таким хорошим человеком, понимаете
In your Holiday Inn room, you know, where the only person who can see is the maid and she's really not impressed because she has to clean it up, that was a good message for me that this is really it now.
В своем номере Holiday Inn, где только горничная и может видеть да и то она не сильно впечатлена - ей же это все убирать мне этого было достаточно, чтобы понять : все, хватит.
I know what Gwen did was desperately wrong, but she is a good person.
Я знаю, что то, что сделала Гвен, совершенно неправильно, но она хороший человек.
She was such a good, kind person.
Она была хорошим и добрым человеком.
She was a good fucking person.
Она была отличным человеком, бля.
She should know that her dad was a good person.
Пусть она знает, что её папа был хорошим человеком.
She was a genuinely good person.
Она была действительно хорошим человеком
- Ward, there's... - She was a good agent... a good person.
- Она была хорошим агентом..
She looks good for a dead person. You know anyone who wanted to kill her, sir? Um, well, heather was ambitious
Она неплохо выглядит для мёртвой вы знаете кого-нибудь. кто хотел её убить?
She was the first person to tell me I could be a good man.
Она была первой, кто сказал мне, что я могу стать хорошим человеком.