Six and a half tradutor Russo
152 parallel translation
Turn left 10 degrees. Range. Six and a half miles.
поверни влево на 10 градусов, дистанция : шесть с половиной миль.
judging from his tracks, he's about six and a half feet tall.
судя по следам, он около шести с половиной футов ростом.
Size six and a half, right?
Размер 6, 5, да?
Uh, you know, in the, uh... in the six and a half years I've been auditing people's taxes,
Она фактически убедила Бакстера... что он может мыслить как человек.
So, tonight he should have at least six... six and a half million lira. Here it is.
А вечером будет все шесть, а может шесть с половиной миллионов.
- Six and a half.
- Шесть с половиной.
Six and a half.
Шесть с половиной.
- How much months is it? - Six and a half.
Сколько уже месяцев?
- Six and a half.
Шесть с половиной. Шесть с половиной.
- Six and a half.
- Сколько уже лет? Шесть?
- Six and a half.
- Шесть с половиной. Точно.
"What size do you take?" "Six and a half, thanks."
Слонов на всех! — Какой размер вы носите? — 42.
Six and a half tons of dynamite Boom
6 с половиной тонн динамита.
Euclid predicts AAR at six and a half.
Евклид предсказывает AAR на 6 с половиной.
About six and a half grand.
Что-то около шести с половиной тысяч.
Six and a half.
6 с половиной.
I haven't had a drink or a pill in six and a half years.
Я не пил и не принимал наркотики 6,5 лет.
So after six and a half years, you're not allowed to have a drink?
И после 6,5 лет, Вы все еще не можете выпить рюмку?
OK, I'll give you six and a half for the car.
Ладно, я тебе дам шесть с половиной за машину.
- Plus six and a half.
- Плюс шесть с половиной.
- Six and a half months ago.
- Полгода назад.
- It's been six and a half.
- Прошло шесть с половиной.
The hologram lasted six and a half minutes.
Голограмма длилась шесть с половиной минут.
- About six and a half.
- Почти полшестого.
Meet the six and a half billion people of the planet Earth.
Встречайте эти шесть с половиной миллиардов человек с планеты Земля.
When you sign with Nike, remember I wear size six and a half.
Будешь подписывать контракт с "Найк", не забудь мой размер 24,5.
Your daddy sold me you for six and a half bucks, so a rich relation is tough to swallow.
Твой батя продал мне тебя за баксов с полтиной. Таким семейным узам не позавидуешь.
Now, I'm in my 50s, and it's already gone to almost six and a half billion.
Теперь мне за 50, и оно уже почти перевалило за 6.5 миллиардов.
I really, really do. It's just that I-I just spent six and a half hours on my feet in surgery, and I can barely hold myself up, and I'm just so tired. this is- - this is like a- - a rare bird, George.
Поверь мне я провела 6 с половиной часов на операции... и я очень устала это как редкая птица, джордж сейчас я поняла что мы впервые за долгое | время вдвоем, сейчас мы вместе... это опыт в моей жизни..
maybe yes alright, I'll be there in six and a half minutes
возможно отлично я буду через 6 с половиной минут
He says, "Six and a half." He says, "Ain't that a big enough boot for a man 5'8" tall? "
Он говорит : "38-й". И говорит : "Разве это не слишком маленькая нога для человека ростом метр восемьдесят?"
Transmission code is six and a half years ago.
Запись сделана больше шести лет назад.
There's six and a half billion people on the planet.
На планете 6,5 миллиардов человек.
- Fifty-six and a half.
- На пятьдесят шесть с половиной.
Six feet high or is it six feet three and a half.
Огромный белый кролик, 6 футов ростом. Или 6 футов и 3,5 дюйма?
- Six feet? Six feet three and a half inches.
- 6 футов и 3,5 дюйма.
He has a six months'lease. Used up a little more than five and a half months of it.
Он снял эту квартиру на полгода, осталось еще пару недель.
They say six of one and half a dozen of the other.
Как говорят, это одно и тоже, разница лишь в названии.
Still, while there's life, it's six of one and a half dozen of the other.
Однако, пока существует жизнь, одно уравновешивает другое.
Six feet, one and a half inches.
Шесть футов, полтора дюйма.
And since this is where we have our corporate headquarters I have to spend at least six months a year here or lose half my tax benefits.
И, поскольку это штаб-квартира корпорации я должен проводить здесь минимум шесть месяцев в году, или я потеряю половину своего дохода.
Within a year, 300 nuns, more than half the convent, petitioned the Vatican to be released from their vows and six months later, the convent closed its doors.
В течение года 300 монахинь, более половины монастыря, подали прошения в Ватикан об освобождении от обетов, и через 6 месяцев монастырь был закрыт.
All I know is I gotta go tell the woman I love that the ring I gave her for all eternity... was actually for only six-and-a-half weeks.
Я только знаю что должен сказать любимой женщине, что кольцо, которое будет принадлежать ей вечно - будет принадлежать ей шесть с половиной недель.
You're talking about a guy that stood up to six administrations, 22 Congresses and had half the country ready to lynch him.
Ты говоришь о человеке, пережившем 6 администраций и 22 созыва Конгресса а половина населения страны мечтает, чтобы его линчевали.
Ten, nine, eight seven, six, five four, three, three and a half two, one and three quarters.
Деcять, дeвять, вocемь cемь, шecть, пять чeтырe, три, три c полoвиной двa, один и три чeтвeрти.
drag him half a block, throw him over a six-foot wall and then get him to eat his own gun?
Потом протащить полквартала, перебросить через стену и заставить съесть пулю?
Landau Industries can take a half-assed HMO or radiology lab and make it profitable in six months.
Фирма Ландау может превратить любую долбаную медицинскую организацию или радиологическую лабараторию в выгодное предприятие за 6 месяцев. 6 месяцев!
I think it's something like six-and-a-half phones a second are produced by the Nokia company.
Я думаю, это что-то вроде шесть с половиной телефонов, остальные производятся компанией Nokia.
Well, it's six of one, and half a dozen of the other.
Как по мне, нет никакой разницы.
Paid 30p in a pound for the five-and-a-half grand you owe, which by the way, is six as of tonight.
Заплатил 30 пенсов из долга в пять с половиной тысяч, который вечером был бы уже шести тысячным.
Our food safety advocacy work started six years ago when my two-and - a-half-year-old son Kevin was stricken with E. Coli 0157 : h7 and went from being a perfectly healthy beautiful little boy... and I have a small picture with me today that was taken two weeks before he got sick.
Наша работа по пропаганде безопасной еды началась 6 лет назад когда мой 2,5 летний сын Кевин был поражен кишечной палочкой с штамом 0157 : h7 из прекрасного, здорового малыша хороший маленький мальчик у меня есть маленькое фото с собой которая была сделана за две недели до болезни