Supply and demand tradutor Russo
77 parallel translation
Nothing but supply and demand.
Ничего кроме удовлетворения потребностей толпы.
In accordance with the laws of supply and demand the price of each figure has doubled.
И кстати, в соответствии с законом о спросе и предложении цена каждой фигурки удваивается.
Supply and demand. Nothing more, nothing less.
Выращивай и забирай, ни больше, ни меньше.
We have a scenario of supply and demand, where a new demand is created by a previous supply.
Существует закон спроса и предложения, когда предложение порождает дальнейший спрос.
It's all about supply and demand.
Все дело в спросе и предложении.
Supply and demand.
Спрос и предложение.
So as you can see, if we apply these rules to our everyday life supply and demand makes much more sense.
Если применить эти законы к повседневной жизни, связь между спросом и предложением куда понятней.
Bringing us back to our old friends, supply and demand.
Что возвращает нас к нашим старым друзьям, спросу и предложению.
I understand the concept of supply and demand.
Я разбираюсь в спросе и предложении.
Let me explain to you the law of supply and demand ;
Позвольте мне объяснить вам закон спроса и предложения ;
Traditional rules, supply and demand, they're secondary... but to rise above those rules, to know when to break them... requires absolute personal commitment.
Традиционные правила, поддержка и требования - все это на втором плане. Но для того, чтобы подняться над этими правилами, знать, когда их можно сломать требуется персональное вложение.
It's just supply and demand.
Всего лишь спрос и предложение.
Goddamn supply and demand.
Чертов спрос и предложение.
- Supply and demand, buddy. - [Sighs]
Спрос рождает предложение, дружок.
When I get to London, I meet with Simmons. Supply and demand. You control the supply, and you keep the demand high.
Когда я приеду в Лондон, встречусь с Саймонсем чтобы мог контролировать рынок касательно спроса и предложений
It was one of those craft shows where you look around and wonder that the laws of supply and demand can allow for the production of so many macramé ducks.
Эти выставки позволяют задать себе вопрос об экономическом значении утки, вышитой крестиком!
Ever heard of supply and demand?
Слышали когда-нибудь о спросе и предложении?
"Supply and demand"?
- Спрос и что?
For the total pool of money is being increased irrespective to demand for goods and services. And, as supply and demand defines equilibrium, prices rise, diminishing the purchasing power of each individual dollar.
Поскольку общее количество денег растет независимо от спроса на товары и услуги и, так как спрос и предложение находятся в равновесии, цены растут, снижая покупательную способность каждого доллара.
Abundance, as based on the laws of supply and demand, is actually a negative thing.
Изобилие, основанное на законе спроса и предложения, является крайне нежелательным.
The law of supply and demand?
Закон спроса и предложения?
Supply and demand, Colin.
Спрос и предложение Колин.
Supply and demand.
Чертов спрос и предложение.
Ultimately, the dolphin meat is based on supply and demand like any other product, and if that product is poison and they can't sell it in Taiji, then they can't sell it in Iwate, and they can't sell it in Okinawa,
В конечном счете, продажа мяса дельфинов, как и любого другого продукта, зависит от предложения и спроса. И если этот продукт токсичен и его нельзя продавать в Таиджи, его также нельзя будет продавать в Иватэ, а также в Окинаве и где-либо ещё, где бы оно не продавалось.
It's called "supply and demand."
Это называется. "Спрос и предложение".
Supply and demand, Nikita.
Спрос и предложение, Никита.
Supply and demand.
Закон спроса и предложения.
It is law of supply and demand.
Это закон спроса и предложения
Laws of supply and demand.
Законы спроса и предложения.
It was a matter of supply and demand.
Возникла ситуация спроса и предложения.
Over the last month there's been a three-fold increase in the supply and demand of Class A narcotics.
За последний месяц там было троекратное увеличение спроса и предложения наркотиков класса А.
Creates supply and demand for you and your brothers and sisters.
Создам спрос и предложение на тебя, твоих братьев и сестер.
See, this is from our winter stock, where supply and demand have a big problem.
Это зимний ассортимент. А где спрос, там и цена больше.
You want to talk about a supply and demand problem?
Хочешь поговорить о проблеме Спроса и Предложения?
Supply and demand, motherfucker.
Спрос и предложение, ублюдки.
I might charge my customers a little bit extra for it, here, but I'm simply obeying laws of supply and demand.
Я мог бы продавать и больше, но я просто подчиняюсь законам спроса и предложения.
Simply supply and demand at work.
Спрос в действии.
- It's simple supply and demand.
Всего лишь спрос и предложение.
CHRIS : Pretty Woman is about supply and demand.
"Красотка" - это про спрос и предложение.
Looks like Watson is gettin'introduced to our good friends supply and demand.
Похоже, Уотсон познакомилась с нашими хорошими друзьями : Спросом и Предложением.
Supply and demand, Grayson, and your name doesn't intimidate people the way it used to.
Разделяй и властвуй, Грейсон. ваше имя уже не действует так устрашающе на людей, как раньше
I understand the law of supply and demand.
Я понимаю законы спроса и предложения.
- the laws of supply and demand.
- и предложения.
And even though demand for a number of high tech products was doubling or tripling annually, in many cases new supply was coming on even faster. Overall capacity in high tech manufacturing industries rose nearly 50 percent last year, well in excess of its rapid rate of increase.
И спрос на новые товары заставляет ломать даже графики производства... и в результате рост производства... в высокотехнологических отраслях промышленности... достиг в прошлом году почти 50 %.
The value is entirely sentimental, maintained by a supply, demand and advertising.
Вы знаетe, что бриллиантов вообще-то полно, как такси на Пятой авеню. Их цена чисто условна : поддерживается предложением, спросом и рекламой.
Demand is on the march, and supply is flattening out.
Спрос на марше, а предложение становиться ровным.
Now... the drug supply around here hasn't changed, and the demand - -
Так вот Поставка дури ни где не меняется, и спрос -
Willy, we have identified a demand and found a supply.
Уилли, на наш товар есть спрос, а теперь мы и поставщика нашли.
Ever since you went rogue, your friends are in Short supply, and there's great demand for your corpse.
С тех пор как ты в бегах на тебя большой спрос, а предложений как я вижу все еще не поступало.
Supply and demand.
Спрос рождает предложение.
One train, two tunnels sounds like a serious supply-and-demand issue.
Поезд один, а туннелей два, должно быть сложновато с логистикой.