Tenor tradutor Russo
133 parallel translation
No, I'm not. I'm a tenor.
Нет, я тенор.
A tenor.
Тенор...
You're a tenor.
А, вы - тенор!
And I'm Fritz Cellist, the first tenor of the Imperial Opera and the performance is not over
Мне все равно, кто вы. Концерт окончен.
I don't know but it's depressing. Well nobody says you have to look. Something tells me it's time for me to show off my tenor.
не знаю но это грустно ну... никто не просит смотреть что то подсказывает мне, что пора похвастаться своим пением вы знаете "Желе мягче Джема"?
But the wardrobe women have got one and, next to a tenor, a wardrobe woman is the touchiest thing in show business.
Но костюмерша это совсем другое дело. Если не считать тенора, костюмерша самое милое дело в шоу-бизнесе.
In the second act behind a tenor.
Во втором действии За тенором.
A tenor sang
Пел тенор.
Especially tenor sax.
Особенно от теноровых.
You know, I play tenor sax.
Я играю на саксофоне.
I could marry a tenor once.
Я чуть не вышла замуж за тенора...
Listen to me, I don't like the tenor of that question.
Послушайте, дорогой, мне не нравится ваш вопрос!
I travelled on entire light... look, look to this ring... he indicates that this ring to it presented To dzhil'i, famous tenor.
Я путешествовал по всему свету... Посмотри, посмотри на этот перстень... Он говорит, что этот перстень ему подарил Джильи, знаменитый тенор.
- They say he has the most beautiful tenor in the world.
Это самый красивый тенор в мире.
" Outraged neighbour shoots tipsy tenor for singing La Tosca at 3 a.m.
соседа застрелили из револьвера.
Now what is a hero, but a man with no choice he needs courage and guts as well as blond hair and a high tenor voice...
Герой должен сделать выбор... Ему нужна храбрость, также, как тенору, нужны светлые волосы и высокий голос.
Spider Murphy played the tenor saxophone
Spider Murphy played the tenor saxophone
You're really a terrific tenor.
Ты действительно потрясающий тенор.
The famous tenor Aureliano Fuciletto
Известный тенор Орельяно Фучилетто
Our tenor, Fuciletto, would like to be a dolphin and the two song masters, whale hunters
Наш тенор Фучилетто хотел бы быть дельфином а двое мастеров пения - китами или охотниками за китами...
First bassoon, tenor trombones, with the tenors.
Первый фагот, теноровые тромбоны с тенорами.
You should be pleased to note, that at your personal request, the Soviets have agreed to send their celebrated tenor, Vladimir Biletnikov.
Вы будете обрадованы тем, что по нашему персональному запросу, Советские согласились прислать своего известного тенора, Владимира Билетникова.
We're gonna have a song in celebration of this grand occasion... the great Tenor Tomas Innovarata.
А теперь мы услышим песню, которую в честь торжественного случая исполнит великий тенор, Томас Инобарада.
One does not applaud the tenor for clearing his throat.
Никто не аплодирует тенору, когда он прочищает горло.
This was a good, brave boy with a fine tenor voice we'll all miss.
Это был хороший, смелый парень с отличным тенором, которого нам всем будет не хватать.
He did it like an operatic tenor — a regular handsome fellow, with flashing eyes and lovely moustache, shouting his battle-cry, charging like Don Quixote at the windmills.
Он сделал это как оперный тенор, красивый статный малый. с горящими глазами и прекрасными усами, выкрикивая боевой клич, и атакуя как Дон Кихот - ветряные мельницы.
That's it! Alto or tenor?
Альт или тенор?
The tenor of this mission has changed, Mr. Data.
Тон нашей миссии изменился, мистер Дейта.
An autographed poster of my favorite tenor with those two other guys.
Подписанный плакат с моим любимым тенором и двумя другими мужиками.
It wasn't programmed to be a tenor, it was programmed to be a physician.
Он не запрограммирован быть тенором, он запрограммирован быть врачом.
Tenor.
На теноре.
Tenor-Saxophone.
На теноровом саксофоне.
The tenor in a quire of captives.
Я тенор в тюремном хоре.
Well, trouble is to find a thin tenor! You know?
Ну, проблематично найти подходящий тенор, понимаете?
And the second one was a divorced tenor / ls that you who's a divorced tenor?
А второй был разведенным тенором. Эй, ты, что ли, разведенный тенор, а?
I had the good fortune to become friends with a then little-known young tenor by the name of Carreras.
Мне посчастливилось познакомиться и подружиться с юным и тогда малоизвестным тенором по фамилии Каррерас.
I think it'll work better as a duet with a tenor part.
Я думаю, что звучало бы лучше, если бы ты пела в дуэте с тенором.
The solos are for a tenor.
Соло для тенора.
A famous tenor.
Как известный тенор.
Steve, the tenor of Tinsel town is one of terror today... after the Federal Wildlife Marshal's office has learned... that hot new terrorists Jay and Silent Bob... have targeted Miramax Studios... for their next campaign of blood, violence... and monkey theft. the gruesome twosome threatened, and I quote...
Стив, сeгoдня здeсь царит паника... пoслe тoгo, как фeдeральнoму маршалу пo защитe диких живoтных сталo извeстнo... чтo нoвoй цeлью для свoих крoвавых дeяний и насилия... тeррoристы Джeй и Мoлчун Бoб выбрали студию Мирoмакс... Этo будeт втoрoe сeрьeзнoe прeступлeниe пoслe пoхищeния oбeзьяны. B заявлeнии, пoмeщeннoм на сайтe Мovieрooрshoot. сom... oтвратитeльная парoчка...
HE... H-HE PLAYS TENOR SAX, HE CAN DO WEB SITES, HE CAN...
Он умный, он весёлый, он играет на тенор-саксофоне, он умеет делать веб-сайты, он даже жонглировать умеет.
Back then, I was a tenor.
В то время я пел тенором.
You sung tenor in Jesus Is My Shepherd, right?
- Партию тенора в "Иисус - пастырь мой" пели вы?
There's Jeff Brown, he's going to be my tour manager, Fathead Newman, my tenor man and now you.
Это Джефф Браун, мой будущий менеджер, и Болван Ньюман, мой саксофонист.
Tenor, of course. stand left.
Сопрано - естественно налево.
Want the tenor sax?
Интересует тенор-сакс?
The tenor?
Тот самый тенор?
She always said I was the best, the best Italian tenor
Она всегда говорила, что я лучший итальянский тенор.
Pavarotti's a tenor.
Паваротти тенор.
She fell in love with a star tenor, Carlo Rambaldi.
Это обьясняет эти декорации.
Margie, you sing tenor.
- Этель, ты ведешь партию альта, Марджи у тебя тенор,