English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ T ] / Timothy

Timothy tradutor Russo

1,088 parallel translation
In 1946 Timothy Leary was all set for a glittering but conventional career.
В 1946 году Тимоти Лири был готов к началу блестящей, но заурядной карьеры.
Timothy would tell me how they were always very disapproving of him.
Тимоти рассказывал мне, как они были постоянно им недовольны.
Following in his father's footsteps, young Timothy went on to become a cadet at West Point.
Идя по стопам отца, молодой Тимоти стал кадетом в Вест-Поинте.
Brendan Maher and Timothy Leary faced each other at a stuff meeting called to examine Leary's working methods.
Брендан Маэр и Тимоти Лири столкнулись на заседании учёного совета, созванном по поводу Лири и его методов.
Timothy Leary in a Saturday morning session of word and silences.
Тимоти Лири на субботнем утреннем занятии, где не только говорят, но и молчат.
They were led by Timothy Leary and his then inamorata Rosemary.
Впереди них были Тимоти Лири и его тогдашняя возлюбленная Розмари.
And my first view of Timothy Leary - as I was up the stairs and he was coming down - was spectacular, to say the least.
И это моё первое знакомство с Тимоти Лири - я поднимаюсь по лестнице, он с неё спускается - было, по крайней мере, эффектным.
And Timothy Leary who for so long had preached caution in it's use now simply trotted out his mantra.
Тимоти Лири, столь долго проповедовавший аккуратность в обращении с ЛСД, теперь просто твердил свою мантру.
He had a way of turning up, not just at parties of the jet-set and wealthy, but also in the pages of "Playboy", and "Esquire", and various large newspapers, and that man was Timothy Leary.
Он ухитрялся появляться повсюду - и не только на вечеринках богатых, но и на страницах "Плейбоя", "Эсквайра", на страницах больших газет. Это был Тимоти Лири.
We found dr. Timothy Leary and his companions here in the mountains of southern California in a spot that Leary called heaven.
Доктор Тимоти Лири в окружении своих спутников в горах Южной Калифорнии, в месте, которое он сам называет "рай".
I was in the car, ahead of the car that Timothy was in.
Я была в другой машине, перед машиной с Тимоти.
Timothy's friend turns to the policeman and says :
Друг Тимоти сказал полицейскому :
And the policeman looks at Timothy and it's very obvious that this man is dying of something.
Полицейский посмотрел на Тимоти. Тот умирал, это было совершенно очевидно.
And so it was Timothy's last caper.
Вот такая вот была последняя шалость Тимоти.
3 weeks later Timothy Leary died.
Спустя три недели Тимоти умер.
Timothy!
Тимоти!
Irwin Timothy Lukesh?
"Эрвин Тимоти Лукеш".
- The murder of Timothy Ryan.
- Ты убил Тимоти Райена.
He killed Timothy Ryan and ten other people.
Он убил Тимати Райена и ещё 10 человек.
Because that's where the Timothy Dwight Dining Hall is.
Здесь находится столовая имени Тимоти Уайта.
- Timothy Hampton.
- Тимофей Hampton.
You, Richard Croft and Timothy Hampton.
Вы, Ричард Крофт и... 443 00 : 39 : 48,520 - - 00 : 39 : 50,238... Тимоти Hampton. Тега.
Richard picked up a broken branch and started chasing Timothy.
Ричард подобрал сломанную ветку и началась чеканка Тимоти.
If Timothy had stood his ground, maybe it would have worked out different.
Если у Тимофея стоял на своем, возможно, он бы работал иначе.
Timothy fell down and Richard hit him.
Тимофей упал и Ричард ударил его.
You killed Timothy Hampton.
Ты убил Тимоти Hampton.
- I remember chasing Timothy.
- Я помню, чеканка Тимоти.
Then Timothy fell and he started screaming.
Затем Тимоти упал и начал кричать.
She said no one would suspect you of ever hitting Timothy.
Она сказала, что никто не будет подозревать вас когда-нибудь наезд Тимоти.
Timothy Hampton.
Тимоти Hampton.
- I killed Timothy Hampton.
- Я убил Тимоти Hampton.
Someone else has confessed to killing Timothy Hampton.
Кто-то еще признался в убийстве Тимоти Hampton.
She killed Timothy Hampton and buried him in her garden.
Она убила Тимоти Hampton и похоронили его в своем саду.
You're under arrest for the murder of Timothy Cooper.
Вы арестованы за убийство Тимоти Купера.
Timothy Matlack was the official scribe of the Continental Congress.
Тимоти Мэтлак был каллиграфом Континентального конгресса.
REPORTER : 'Joining me is Timothy Cooper, a former intelligence officer.
" Ко мне присоединился Тимоти Купер, бывший офицер разведки.
Timothy Cooper.
Тимоти Купер.
- Timothy.
- Тимоти. - За что?
She saw Flora and Elizabeth swooning for Timothy, as ever.
Она видела, как Флора и Элизабет по-прежнему сходят с ума по Тимоти.
Timothy, of course. In a flash, his exotic pride almost took Grace's breath away.
Его необычайная гордость в мгновение ока поразила воображение Грейс.
Proudy Niggers consisted nowadays of Timothy, who was of course not there. And Elizabeth.
И наконец, последняя категория, номер 1 - категория гордых негров, включавшая в себя Тимоти, который не пришел, и Элизабет.
They is true mischief, Timothy say.
Тимоти говорит, они настоящее зло.
So Timothy has prejudices, as well.
Значит, у Тимоти тоже есть предрассудки.
Timothy?
Тимоти!
Grace regarded Timothy's hostility as a challenge.
Грейс восприняла враждебность Тимоти как вызов.
Wilhelm and Timothy each made his suggestion as to what the time was.
Таким образом, Вильям и Тимоти высказали свои предположения о том, который был час.
Wilhelm thought it was 8 minutes to. Timothy thought it was 5 minutes to.
Вильям думал, что было без восьми два.
Timothy...
Тимоти!
- Timothy!
Тимоти!
Under the gaze of a hostile Timothy with his mysterious white handkerchief.
Вместе с семьей белых и самой Грейс они стали готовить почву к севу под неусыпным взором демонстративно враждебного Тимоти с его загадочным белым носовым платком.
Ask Timothy.
Спроси Тимоти.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]