Tora tradutor Russo
70 parallel translation
His ma began labor in the year of the cow, Ushi, but he bounced out in the new year of the tiger, Tora. Talk about ringing in the New Year with a plague.
Мать начала его рожать в год коровы ( Уши ), но на свет он вылез уже в году тигра ( Тора ).
The second was the series about Tora-san, which continues to this day.
Вторым был идущий до сих пор сериал о Тора-сане.
Without any permanent address, Tora-san periodically returns to his "home" :
Не имея никакого постоянного адреса, Тора-сан периодически приходит "домой"
Tora-chan! Hey!
Тора-сан!
Her name was Tora...
Ее звали Тора...
Who's Tora Ziyal?
Кто такая Тора Зиял?
Tora Naprem... and the other... was Tora Ziyal...
Тора Напрем... и другим... Тора Зиял...
Tell me where I can find Tora Ziyal?
Скажи мне, где я могу найти Тору Зиял?
Where is Tora Ziyal?
Где Тора Зиял?
I'm Tora Naprem's daughter, too.
Я еще и дочь Торы Напрем.
Then you may want to wish me "rel tora ke".
Тогда пожелайте мне "Рел Тора Ки".
Tora-san was there.
на них Тора-сан.
- Tora Holm.
- Тора Хольм.
I'm Tora Holm, the head teacher.
Я - Тора Хольм, старший преподаватель.
Tora Holm should say she's sorry.
Это Тора Хольм должна просить прощения.
Tora Holm...
Тора Хольм...
Tora Holm is kind.
Тора Хольм великодушна.
Tora, tora, tora!
Тора, тора, тора!
This is a retail store. Not Tora Bora.
Это же супермаркет, чувак, а не Тора Бора.
© 2010 Hisshiken Torisashi Production Committee
Перевод на русский язык : Tora Asakura
The Americans are hunting him in Tora Bora and he's cooped up here with chickens?
Американцы охотятся на него в Тора-Бора, а он тут разводит цыплят?
Kâmuran, Sir. Kâmuran Tora.
Камуран, сэр Камуран Тора.
What do you think? Some Al Qaeda nut job makes a play for an old Soviet space capsule instead of a nuclear bomb, somehow manages to launch it from a cave in Tora Bora on a mission to scare the bejesus out of Montana.
Какой-то чудак из Аль-Каиды играет со старым советским космическим аппаратом вместо атомной бомбы, каким-то образом запускает его из пещеры в Тора-Бора с целью перпугать население Монтаны.
Tora Tora Tora.
Тора Тора Тора.
I wish there were a Tora no Ana here.
чтобы магазин Тора но Ана был тут.
Tora no Ana's right over there. 500 ) } te no naka no toutoi jishou no chihei he 500 ) \ an8 } to be given to the precious event horizon in our hands Okarin?
Тора но Ана прямо вон там... что с тобой?
If dad always believe in blindly following the rules, how do you explain Tora Bora?
Если отец свято верил в исполнении приказов, как ты объяснишь произошедшее в Тора Бора?
Tora!
Тора!
I'm a professional. And it's not like you're holed up in some cave in Tora Bora.
Я профессионал, а это не похоже на пещеру в Тора Бора.
Darryl had lunch with Tora's assistant general counsel.
Дэррил обедал с директором юридического отдела в Tora.
- TORA.
– Тора.
Imagine if we had these puppies in Tora Bora.
Вот бы их в свое время натравить на талибов.
Clean Tora Bora cave where, so he enjoyed perhaps.
Очистите пещеру Тора-Бора, где, так он чувствовал себя может быть.
They call you Toralei, it should be Tora-liar
Они зовут тебя Торалей, а надо бы Тора-лжец.
And, thank you, Tora, for bringing him.
И спасибо тебе, Тора, что вы приехали.
- Tora, um... why don't you go and help Elspeth with the coffee?
- Тора почему бы тебе не помочь Элспет с кофе?
Tora Guthrie?
- Тора Гафри?
Tora, you've got to let it go.
Тора, оставь это.
Tora.
- Тора..
You know we do have a police force here, you know, Tora.
Вы ведь знаете, что у нас есть здесь полиция.
Hello, Tora.
- Привет, Тора.
Last week a body was found in your land, Tora.
- На прошлой неделе на твоём участке было найдено тело, Тора.
- Oh, Tora.
- Ох, Тора.
Look, I'm sorry, Tora, but... it's a small island and a group with the kind of power you're talking about... they just couldn't hide.
Послушай, Тора, извини, но это маленький остров, и группа людей с такой силой... просто не может прятаться.
Tora, you've got to stop this.
- Тора, тебе нужно это прекратить.
My name is Dr. Tora Hamilton.
Я доктор Тора Гамильтон.
Tora, you look absolutely lovely.
- Тора, ты выглядишь превосходно.
- Tora, may I introduce Mr. Grey?
- Привет. - Тора, могу я представить, мистер Грей.
Excuse me, Elspeth, have you seen Tora anywhere?
- Простите, Элспет, не видели ли вы Тору?
But where is Tora?
Так где же Тора?
That's why...
Поэтому... ikedo mono kemonomichi shishi yo tora yo to hoe рычит вместе с тигром?