Tuborg tradutor Russo
7 parallel translation
I used to work at Tuborg.
Я раньше работал в Туборге.
A cola a lemon water and a Tuborg Gold.
Колу, лимонад и Tuborg Gold.
Tuborg - be prepared for anything!
"Туборг". Будь готов ко всему!
- Tuborg, please. - Two.
Туборг " Два
But his very favourite was video clip for Tuborg, the one - as his secretary alla used to say in a whisper - that would bring tears to his eyes,
Но известно, что самой любимой работой Татарского была реклама пива "Туборг", Но известно, что самой любимой работой Татарского была реклама пива "Туборг", после просмотра которой, как шёпотом рассказывала его секретарша Алла, на глазах Татарского выступали слёзы.
Tuborg - be prepared for anything!
"Туборг". Будь готов ко всему.
I don't have'Goldstar.'There's'Tuborg'in the fridge.
Нет у меня "Goldstar", есть "Tuborg" в холодильнике.