Tung tradutor Russo
136 parallel translation
They were Meng Sheng-Tung and his wife
Это были Менг Шенг-Тунг и его жена
Meng Sheng-Tung, you go to hell
Менг Шенг-Тунг, отправляёся в ад
Meng Sheng-tung has come
Менг Шенг-Тунг прибыл
Meng Shan-tung has really come
Менг действительно прибыл
Meng Sheng Tung is coming
Менг находится здесь!
The Prime Minister had, as you all know, just returned from the 449th Disarmament Conference and was greeted on the steps of Number 10 by Mao Tse-tung.
ѕремьер-министр, как вы все знаете, только что возвратилс € с 449-ой онференции по – азоружению и приветствовал 10 шагов ћао ƒзе ƒуна.
In 1958 there were about one hundred writings for Krutchev, 50 for Mao Tse Tung and 500 writings against Stalin.
В 1958 году около сотни за Хрущева, 50 за Мао Цзэдуна и 500 надписей против Сталина.
You have no right to touch me... Mao Tse Tung is right.
Вы не имеете права дотрагиваться до меня!
Mao Tse Tung!
Но власть, на стороне оружия!
Where's Chan Tung?
Где Чан Тунг?
Chan Tung
Чан Тунг.
What will we call it, the "Mao Tse-Tung Hour"?
Мы бы могли назвать его "Час Мао Цзе Дуна".
I'm gonna stick the "Mao Tse-tung Hour" in at 8 : 00... because we're having a lot of trouble selling the "Mao Tse-tung Hour."
Хочу поставить "Час Мао Цзе Дуна" на 20 : 00, потому что у нас большие трудности с его продажей.
That "Mao Tse-tung Hour's" turning into one big pain in the ass.
Этот "Мао Цзе Дун" мне уже осточертел.
All I need is six weeks federal litigation... and the "Mao Tse-tung Hour" can start carrying its own time slot.
Мне надо всего шесть недель тяжб в федеральном суде... и "Час Мао Цзе Дуна" оправдает свой временной слот.
The "Mao Tse-tung Hour" went on the air March 14.
14-го марта "Час Мао Дзе Дуна" был запущен в эфир.
I think I can get the Mao Tse-tung people... to kill Beale for us as one of their shows.
Наверное я смогу подговорить людей из Мао Цзе Дуна... убить Била, в качестве материала для выпуска.
We're facing heavy opposition on the other networks for Wednesday nights... and the "Mao Tse-tung Hour" could use a sensational opener.
По средам вечером у нас серьёзные конкуренты на других сетях, а "Час Мао Дзе Дуна" получил бы сенсационную первую историю.
Tung, I'm exhausted
Тунг, я больше не могу.
Shang Tung, he's my uncle
Чуэн, это Шанг Тунг, мой дядя.
Body of Mao Tse Tung lying in state.
Тело Мао Це Тунга нашли...
She came to help me pick up Tung-tung
Она помогала мне забрать Тунтуна.
Tung-tung!
Тунтун!
Lo-tung, Grandpa's house, and you?
В Лотун, домой к дедушке, а ты?
Tung-lo, Grandpa's house
В Тунло, домой к дедушке.
What's your address in Lo-tung?
Какой у тебя адрес в Лотуне?
Tung-tung, get up!
Тунтун, вставай!
Tung-tung went swimming in the river and lost his clothes
Тунтун купался в речке и потерял одежду.
Tung-tung, where is Ah Cheng-kuo?
Тунтун, где А Чэнко?
Love, Tung-tung
С любовью, Тунтун.
They are beating up Tung-tung by the creek!
Они бьют Тунтуна, у бухты!
Tung-tung
Тунтун.
Tung-tung, after you get back Tung-tung, don't tell anyone
Тунтун, когда вернешься, ничего никому не говори.
Tung-tung, Tung-tung
Братик!
Tung-tung, Tung-tung
Братик! Братик! Братик!
Tung-tung.
Братик!
Tung-tung
Братик!
Tung-tung said it'll come alive if it is thrown into the water
Тунтун сказал, что она оживет, если я брошу ее в воду.
Tung-tung will go to the orientation course in Taipei
Тунтун поедет в Тайбэй на ознакомительные курсы.
Manchurian tung oil!
Тунговое масло!
- I need a new brush for the tung oil.
- Нужна новая кисточка для твоего масла...
Wu Chin-wen, Tai Tung-ho, to court.
Ву Чиньвэнь, Цай Тунхо, в суд.
Shek-tung, I wanna beg you
Шек-танг, умоляю тебя.
Lau Shek-tung, you lied to me...
Лау Шек-тунг, ты врал мне...
The Magistrate Lau Shek-tung didn't give a fair trial
Судья Лау Шек-тунг не честно провел суд.
Lau Shek-tung dares harbour his son
Лау Шек-тунг посмел заняться покрывательством сына.
After all, it was Mao Tse Tung who in 1938 stated his position concerning power : "Political power grows out of the barrel of a gun."
Ќапример, ћао ÷ зе ƒун с 1938 года руководствовалс € девизом, что политическа € власть исходит из дула винтовки.
Under the control of Mao Tse-tung- -
... но мощная Китайская коммунистическая армия, под руководством Мао Цзэдуна.
From his headquarters in Peking... the Chairman, Mao Tse-tung, was triumphantly proclaimed leader... of the new People's Republic of China.
Председатель Мао Цзэдун торжественно провозглашен в Пекине вождём Китайской народной республики.
I will take the main troops up to the Tung Shao Pass, and stop Shan-Yu before he destroys this village.
Я поведу группу войск к перевалу Тань Шао, и вступлю с Шань Ю в бой, пока он не напал на эту деревню.
It's alright if Ah Tung keeps it
Они у Ах Тунга, так что всё в порядке.