English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ T ] / Turret

Turret tradutor Russo

70 parallel translation
Hey, I brought the model, with the gun turret.
- Привет. - Привет. - Я принёс авиамодель.
One at the wheel, one at a machine gun in the turret.
Один снаружи, второй с пулемётом в машине.
A pure oval shape... with this cyclops-like eye, or turret, on top.
Овальной формы...,... глаз, как у Циклопа, находящейся на башне или куполе.
But at length, as the labor drew nearer to its conclusion, there were admitted none into the turret. For the painter had grown wild with the ardor of his work, and turned his eyes from the canvas rarely, even to regard his wife.
Но постепенно, со временем, в башню перестали приводить людей, потому что художник обезумел, охваченный страстью к своему творению, и не отводил от полотна взгляда, даже для того, чтобы взглянуть на жену.
That's why people say that the tank generals can't get in the turret.
Вот член военного совета и говорит, что, мол, танковые генералы в башни не влезают.
Let's get this board out of my turret.
Давайте возьмем эту доску.
We must be right inside the turret.
Мы должны быть прямо внутри орудийной башни.
Turret operator, confirm direction of the target. Direction : 2 o'clock, 15 minutes.
Уточняем данные, 2 часа 15 минут, минус 0.2 поправка на погоду.
I spent two years with your sorry ass in a gun turret.
Я два года провел с твоей жалкой задницей в пушечной башне.
Munitia, make note the turret speed must be accelerated.
Муниция, башня должна вращаться быстрее.
- Drop down and keep a man in the turret.
- Пocтaвь бoйцa к кoрмoвoй туpeли.
No. 2 Turret Battery has been hit.
Уничтожена вторая батарея!
Next, No. 7 Turret Battery will open fire.
Исчезло наблюдение у Фукасава. залп!
That's a laser turret.
Лазерная пушка.
No batteries, no diapers, and no turret.
Ни батареек, ни платочков, ни турели.
Except for Brad Colbert over here who actually thinks that his mail-order turret is gonna come in before we step off.
Ну кроме конечно Брэда Колберта, который думает, что его почтовый заказ придёт до того как мы выступим.
Fuck if Colbert didn't try and have a shield for the turret Fedexed, not that it'll get here in time.
Если Колберт попытается доставить щит для пулемёта Федексом, то он придёт вовремя.
They all right standing in that turret all day?
Весь день стоишь не пулемёте?
Jacks, get up in the turret.
Джек, к пулемёту.
Doesn't even have a turret.
Даже нет башни.
Chance was up in the turret looking out for trouble.
Возможен был в башне, глядя на неприятности.
You know smoking is not allowed in the turret.
Ты же знаешь что в танке запрещено куриь.
- Sam, take the turret.
Сэм, на турель.
Climb back into that gun turret and shoot everything you see!
Ползи обратно к турели и расстреляй всех, кого видишь!
- Rotate the turret 82 degrees.
– Поверни башню на 82 градуса.
Bring turret full-front and wait!
Поверните башню вперед и ждите!
Get zis turret working!
Поворачивай башню!
Rotate your turret and go night-night.
Разворачивай корму, и спокойной ночи.
They will be leaving for a secret honeymoon destination in the morning, but, as you can see, they will be spending their wedding night in that turret there.
Они уедут на медовый месяц в тайное место назначения утром, но, как вы можете заметить, брачную ночь они проведут здесь, в той башне вон там.
Status of turret one?
Первая орудийная башня готова?
Status of turret two?
Вторая орудийная башня?
Status of turret three?
Третья башня?
Turret three is down.
Третья башня вышла из строя.
We got one round of high-explosive back-aft in turret three.
В третьей башне остался крупнокалиберный фугасный снаряд.
We need to bring it to turret two.
Принесите во вторую башню.
Turret two is 500 feet away.
- Вторая башня в 1 50 метрах.
Looks like that guy's got turret's syndrome!
Похоже на то, что этот человек получил синдром Туррета! ( turret - англ. башня )
The first diagrams for the new tank turret.
Первые чертежи новых танковых башен.
Ambassador Brynhildr only comes out of her turret once every four months.
Посол Бринхилдр выходит из своей башни каждые четыре месяца.
So I took over the turret.
Я взялась за пулемет.
So, the bad guys are hammering us with their AKs, and I'm in the turret, just waiting for them to pop up, take their shot, and when they do... bam!
Итак, плохие парни расстреливают нас из автоматов Калашникова, и я становлюсь за пулемет, в ожидании пока они вылезут прицелиться, и, наконец, они там.... бух!
on the side of the turret- - not now, boyle.
- Сбоку от орудийной башни. Не сейчас, Бойл.
What about the turret, Pete?
Что скажешь про турель, Пит?
The turret is up here.
Турель здесь.
We found this alien ball turret in Chicago.
Мы нашли эту орудийную башню пришельцев в Чикаго.
We add a new 400-watt siren, a 2,000 GPM roof turret, a high-capacity water tank with integrated class A foam cell, and we'll have an all-new Mayday.
Добавляем сирену на 600 ватт, двухтонную цистерну с водомётом, вместительный водный резервуар с пенным пожаротушителем, и вот вам новёхонький Ноль-Один.
I got there late, so Jack took my spot in the turret.
Я опоздал и Джек занял моё место в башне.
The gun turret's cracked.
Орудийная башенка сломана.
What if we use this - a turret gun.
Что если мы используем башенное орудие.
- The other day I was watching them from the turret of the castle.
Они лежали среди цветов,...
The tank turret.
Ѕашн € танка.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]