English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ U ] / Unabomber

Unabomber tradutor Russo

63 parallel translation
- Unabomber.
Подрывник.
Remember when you thought Frank might be the Unabomber?
А помнишь, ты подозревала, что Фрэнк - Безумный Взрывник?
I got the goddamned Unabomber threatening to blow up L.A.X. I gotta move 45 agents from all over the country into L.A.
У меня Унабомбер грозится взорвать лос-анджелеский аэропорт.
- The Unabomber.
- Юнабомбер.
The Unabomber.
Юнабомбер.
What, now Billy's the Unabomber?
Билли теперь еще и поджигатель?
Damn you and your Unabomber tendencies!
Черт тебя побери! Черт!
Yeah, Clark, so did the Unabomber.
Да, Кларк, И Юнабомбер тоже.
But this one fits my back perfectly so I don't get tired, and the light is right, and it's just far enough away from anything busy so that the noise level is perfect, and it's quiet but not Unabomber, and... and anyhow, I was just hoping that maybe
Но это дерево отлично подходит моей спине, таким образом я не устаю, и здесь правильный свет, и оно достаточно далеко от всего, что шумит, и здесь тихо, но не как в бомбоубежище... и я надеюсь что возможно
He's kind of a cross between the Unabomber and Mark Wahlberg.
Что-то среднее между Анабомбой и Марком Уолбергом.
Well, now you look like the Unabomber.
Теперь ты похож на террориста.
Well, you think all we do is serial killers? Trust me... we cover the whole spectrum of psychos. We profiled the D.C. sniper, the unabomber.
А пока взволнованный Кливленд задержал дыхание, желая узнать, что же случилось с маленькой Самантой.
I thought they caught the unabomber. Yeah, poor mr. Elkins lives all alone up in the canyon.
Бедный Мистер Элкинс - живет в полном одиночестве в каньоне.
Without you, Seth is the next Unabomber.
Без тебя Сет был бы следующим Unabomber.
Sandy's married to Slutty McSlutterman.
( Unabomber-америк. террорист конца 70-х ) Сэнди бы жинился Slutty McSlutterman.
I'm the Unabomber.
Я Унабомбер.
They caught the Unabomber.
Унабомбера поймали.
The Unabomber is in jail.
Вряд ли там бомба.
Looks like the Unabomber lives here.
Выглядит так, как будто здесь живет Унабомбер.
He shows up looking like the Unabomber.
Оделся как начинающий террорист.
You know, this guy he's the same as the Unabomber, Tim McVeigh.
А я считаю, что он один из тех поганых маньяков. Тим МакВейдж.
Art was lead investigator on the Unabomber thing.
јрт возглавл € л дело по " набомберу.
Heel'Unabomber'. They have that computer calendars, Who care for you.
Знаете, в продаже есть современные электронные органайзеры в них писать гораздо удобней.
We're not out of the woods yet. We've still got the Unabomber.
Мы еще не дошли до дремучего леса с его ботаниками.
The Unabomber did that. So did the 2001 anthrax suspect.
Так поступал Унабомбер, а также тот, кто отправлял в 2001 году письма с сибирской язвой.
The old Unabomber approach.
Проверенный метод "Унабомбера".
I'm talking bin Laden, the Unabomber.
Скажем, как Бен Ладен. Унабомбер.
File a civ ob, catch the unabomber.
Напиши в гражданский патруль, поймай унабомбера.
Well, hello, bride of Unabomber.
О, здравствуй, невеста Унабомбера.
Rotterbear2 is probably some Unabomber who uses the internet to surf porn all day.
Rotterbear2 это возможно что-то вроде Unabomber, который использует Интернет, чтобы целыми днями лазить по порнушке.
The Unabomber's brother turned him in.
Личность "Унабомбера" расскрыл его собственный брат
Remember how the Unabomber's signature was wood?
Помнишь, узнаваемый "деревянный" почерк Унабомбера?
Oh, miss Serena hiding in room all day long like blonde Unabomber.
Мисс Серена прячется всё время в своей комнате, прямо как блондинка-террорист.
You have a pop-up version of the Unabomber's Manifesto?
У тебя есть раскладная версия Unabomber's Manifesto?
- Better than the Unabomber.
- Лучше чем Унабомбер.
Berkeley grad, double major, Bureau star of the Unabomber case.
Выпускница Беркли, двойное высшее, звезда Бюро в деле Унабомбера.
But I have a hard time buying her as some unabomber freak who can mix Clorox and toothpaste and blow up half an office park.
Но я с трудом представляю, что она могла собрать бомбу, смешав Клорокс и зубную пасту, и взорвать пол-офиса.
UNABOMBER...
УНАБОМБЕР...
Cannibal Killer DECAPITATED UNABOMBER
Каннибал убийца ОБЕЗГЛАВЛЕННЫЙ УНАБОМБЕР
I can read to you about the Unabomber.
Могу прочитать тебе про Унабомбера.
She said he looked exactly like the Unabomber, but she's positive it was him.
Она сказала, он выглядел прямо как Унабомбер, но она уверена, что это был он.
We have the Unabomber, Timothy McVeigh, and even that fat guy at the Atlanta Olympics who didn't do it, but he looked mean, so we said he did.
У нас это Тед Качинский, Тимоти Маквей, и ещё тот жирный парень на Олимпиаде в Атланте, который ничего такого не замышлял, но выглядел подозрительно, поэтому мы сказали что он сделал это.
Can it, Unabomber.
"Унабомбер" смог.
So did the Unabomber.
Так же, как и Унабомбер. ( * Унабомбер - террорист, известный своей кампанией по рассылке бомб по почте )
No, the police connection to Mossad and the Unabomber.
Нет, о связи полиции с Моссадом и террористом, рассылающим бомбы по почте.
While inevitably people have drawn comparisons with the Unabomber, whose letter bombs killed three people in the United States.
Пока же неизбежно напрашивается сравнение с Унабомбером, чьи письма-бомбы убили трёх человек Соединённых Штатах.
What turned you into the Unabomber?
Что превратило тебя в отшельника?
Unabomber.
Унабомбер.
Cyril Nauer looks like the Unabomber.
Сирил Науэр похож на Унабомбера.
There has been a major breaking the case of the so-called Unabomber.
Унабомбера произошел существенный прорыв.
And she wore them on the day they caught the Unabomber.
Она была в них в тот день, когда поймали Унабомбера.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]