Unfuck tradutor Russo
18 parallel translation
Unfuck yourself or I'll unscrew your head and shit down your neck!
Брось выеживаться, или я откручу твою башку и нагажу в горловину!
- Then she has to unfuck it.
- Она и вернет их на место. - Ах!
The only way you're going to unfuck it is that you come clean now, John.
Единственный способ хоть что-то исправить - это прийти с повинной, Джонни.
You has until o dark hundred to unfuck yourself.
Чтобы до темноты отпидорасил себя.
Gave me a { ucking } week to unfuck this shit.
Неделю, чтобы разъебаться с этим дерьмом.
When Colonel Dowdy { here } sees fit to unfuck himself and push through this fucking shithole, I'll turn first recon loose.
Когда полковник Довди натрахает себя и начнёт лезть в эту жопу я отправлю тебя за ними.
For trying to unfuck Hitman when he's about to drop arty on his own fucking company?
За то, что пытался отговорить Хитмэна, когда он хотел обстрелять из артилерии свой отряд?
Either unfuck it now or get on your fucking saw.
Или расклинь его или меняйся на хуй.
The men and I here were attempting to unfuck the comms.
Мы тут пытаемся разъебаться с этой связью.
The Captain was helping us unfuck our comms.
Капитан помог нам решить вопрос со связью.
Unfuck yourselves or we gonna suffer the spectacle of a W.M. with a bunch of horny Devil Dogs trailing'their stern.
Застегните ширинки, или мы перенесем спектакль компании голодных "Псов Дьявола" набросившихся на жратву.
Major, we can't unfuck this one.
Майор, мы не можем раздолбаться с этим так.
We will unfuck this situation at a later date.
С этой ситуацией разберёмся позже.
What, are you gonna unfuck me?
Ты же не можешь оттрахать меня назад?
We can't unfuck them, as your friend Matt would say.
Мы не можем их растрахать назад, как сказал твой друг Мэтт.
... out from under this table and have him go through every single line of code with you to unfuck it while it's still unfuckable.
из под стола и пройтись с ним по каждой строчке кода с тобой, чтобы исправить то, что можно исправить.
Just go, while I try to unfuck this mess.
Лучше уйди, пока я прибираюсь.
Are you good down here for a minute, while I try and unfuck the situation?
Ты одна тут справишься? Я попробую разрулить.