Unshackled tradutor Russo
5 parallel translation
This morning he ordered the slaves to be unshackled... during the night!
Сегодня утром, он приказал, чтобы рабы не были скованы на ночь!
- And be set free, unshackled, free to do the Lord's work.
- И станьте свободными, снимите оковы, освободите себя для божьей работы
They must be left unshackled, free to roam the earth.
Они должны свободно скитаться по земле.
Maybe he'll love being free and unshackled.
Может ему понравится быть свободным и без оков
but I was given a reprieve, and it was only once I was unshackled from a life that didn't want me that I found my true family.
но мне дали отсрочку, и это было только один раз Я был " несдерживаемая от жизни, что не хотел меня тогда я нашел ( а ) свою настоящую семью.