English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ U ] / Urdu

Urdu tradutor Russo

55 parallel translation
"Must be able to speak fluent Punjabi and Urdu."
"Необходимо бегло говорить на панджаби и урду."
- You speak Urdu?
- Ты говоришь на урду?
You speak Urdu yet, huh?
А они говорят на урду?
I speak English, not Urdu.
Я говорю по-английски, а не на урду.
They speak Arabic, Urdu, Dari, Pashto, Mongolian, Farsi, Russian.
Тут говорят на арабском, урду, дари, пушту, монгольском, фарси, русском.
Am I speaking Urdu? She's nearsighted, Boyd.
Она близорукая, Бойд.
Can you not speak Urdu?
Ты что, не говоришь на Урду?
Is it in Urdu?
( Джордж ) Оно что, на Урду?
Ancient Urdu dialect meaning "herald"
На древнем диалекте Урду это значит "Вестник"
SHE PLEADS IN URDU
* ќЌј ћќЋ " "— я Ќј" – ƒ ". *
She speaks Urdu.
- Она говорит на урду.
Do you speak Urdu?
А ты говоришь?
Urdu?
Урду?
Seriously, Urdu?
Вы шутите?
Do you speak Urdu?
Вы говорите на урду?
With everything you know about Pakistan, I'm surprised you don't know Urdu.
Учитывая, как много вы знаете о Пакистане, меня удивляет, что вы не владеете урду.
Trying to teach Marilyn how to act is like teaching Urdu to a badger!
Пытаться учить Мэрилин как поступать, это как учить барсука языку урду.
But when Mark broke out in fluent Urdu and named the starting midfield of the Pakistani Football Federation, dad was sold.
Но, когда Марк свободно заговорил на языке урду и перечислил, начиная с полузащиты, всех игроков сборной Пакистана по футболу, папа был сражён.
Because he was talking in Hindi and not Urdu.
Потому что он разговаривал на хинди, а не на урду.
I say I come to your parlour... you give me free hair cut... and I teach you free Urdu.
Я говорю, что если я приду в ваш салон Вы сделаете мне бесплатную стрижку а я бесплатно научу Вас урду.
Urdu, Pashto and South Yorkshire.
" рду, ѕушту и ёжном... оркшире.
I hear you're looking for an Urdu translator. Do you know one?
я слышал, что вы ищете "рду переводчик." наете ли вы один?
So, come on, where did you learn Urdu?
"ак что, давай, где ты научилс €" рду?
And she speaks French, and Spanish, and Japanese, and Latin, and Farsi and Urdu.
Она говорит на французском, испанском, японском, на латыни, фарси и урду.
Fluent Urdu.
На беглом урду.
SHE SPEAKS URDU
* говорит на урду *
THEY SPEAK IN URDU
* говорят на урду *
And you're gonna need a translator, either Urdu or Pashto.
И еще нужен переводчик с урду или пушту.
Rounding onto Urdu...
Идем к Урду...
Remember when we used to play Ivali in that muddy back alley off Urdu Street?
– Помните, как мы обычно играли в ивали в том грязном переулке за Урду-стрит?
Well, my urdu's a little rusty.
Ну, язык урду подзабыл.
[In Urdu] She didn't do it. I've got evidence, evidence!
доказательство!
- Who speaks Urdu?
- Кто говорит на Урду?
"Remove" could mean 10 different things in Urdu.
В Урду у "Уничтожить" есть куча разных значений.
In Urdu, "bro" is actually short for... which means "a dildo for a man."
In urdu, "bro" is actually short for... Which means "a dildo for a man."
Might as well have been speaking Urdu.
С тем же успехом могли говорить на Урду.
When... when you were with Majid, his dad was just staring at Samina's necklace and he said something in Urdu but...
Когда... когда вы были с Маджид, его отец был просто глядя на Ксилидина ожерелье и он что-то сказал на Урду, но...
SHE TRIES TO SPEAK URDU
ОНА ПЫТАЕТСЯ ГОВОРИТЬ НА УРДУ
HE SPEAKS URDU
ОН ГОВОРИТ НА УРДУ
And you could sleep with Asian hookers, Urdu translators, and Heidi from the hotel.
А ты можешь спать с азиатскими проститутками, переводчицами с урду и Хайди из отеля.
If you were talking in Urdu, I couldn't understand you less.
Если бы ты говорил на урду, я бы и то больше поняла.
You speak urdu?
Ты говоришь на урду? А?
The only phrase you know in urdu is,
Единственная фраза, которую вы знаете на урду это,
Well, my urdu isn't as strong as I thought.
Ну, мой урду не так силен, как я думал.
Now! [speaking urdu]
Сейчас!
Spoke Urdu fluently, and was deep undercover when he was killed in Pakistan last year.
Свободно говорил на урду и был под глубоким прикрытием, когда его убили в прошлом году в Пакистане.
I had hoped to find a class in Urdu or Punjabi but these have eluded me.
Я надеялась найти курсы языка урду или панджаби, но не смогла.
[speaking urdu] I was offering you a drink,
Я напиток тебе предлагал,
[speaking urdu] What'd he say?
Что он сказал?
[speaking urdu] Meh. But I'm gonna assume he just called for backup.
Но я предположу, что он только что вызвал подмогу.
[speaking urdu ] [ chuckling] where do you think you're going?
И куда же ты, по-твоему, собрался?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]