Valerio tradutor Russo
81 parallel translation
Come, Valerio.
Валерио! Иди сюда.
Valerio!
Валерио! Валерио.
My name's Valerio.
Меня зовут Валерио.
- All right, Valerio.
- Ладно, Валерио.
- Valerio Lanza.
- Валерио Ланца.
You are Valerio Lanza, you work as a lawyer and are at my service.
Вы - Валерио Ланца я нанял вас как адвоката себе на службу.
To Valerio?
С Валерио?
If anything happens to me, he's got Clementina, Valerio and Colo.
Если со мной что-нибудь случится, о нём позаботятся Клементина, Валерио и Коло.
First Valerio calls me in for a sit-down with Vargo himself.
Сперва Валерио вызывает меня на сходку с самим Варго.
- The underboss, Valerio, too? - Of course.
- И правая рука босса Сонни Валерио, тоже?
Valerio's fucking brother-in-law!
А ведь он, блядь, зять Валерио!
Mr Valerio gave me the code.
Мистер Валерио дал мне код.
Where's Sonny Valerio, Louie?
Где Сонни Валерио, Луи?
Valerio Massimo is an Italian prince by title and a venture capitalist by trade.
Валерио Массимо - итальянский принц по титулу, и авантюрист по жизни.
Valerio is an experienced climber, but this is his first attempt on Everest.
Валерио - опытный альпинист, но это его первая попытка покорить Эверест.
Valerio, Billi, Lance and Chris make the summit of Lobuche in under four hours.
Валерио, Билли, Лэнс и Крис взошли на Лобуче за 4 часа.
Moses, Billi, Valerio, Chris Dovell.
Мозес, Билли, Валерио, Крис Довелл.
Lance, Valerio, Chris and Billi are making a good time.
Лэнс, Валерио, Крис и Билли идут в хорошем темпе.
The next morning Lance, Valerio, Billi and Chris leave Camp 2 for Camp 3.
На следующее утро Лэнс, Валерио, Билли и Крис уходят из лагеря 2 в лагерь 3.
It takes two days for Lance, Billi, Chris and Valerio to reach Camp 3 halfway up the Lhotze face - the highest they reached when acclimatizing.
Два дня уходит у Лэнса, Билли, Криса и Валерио чтобы добраться до лагеря 3 по середине склона Лхотзе -... максимальной высоты, достигнутой при акклиматизации.
Chris and Valerio reach The Balcony in under three hours.
Крис и Валерио достигли Балкона примерно за 3 часа.
As the sun rises, Chris, Lance and Valerio keep ahead of the crowds.
Когда встает солнце, Крис, Лэнс и Валерио находятся впереди толпы.
But back at the Hillary Step Lance and Valerio are still stuck in traffic along with fellow climber Moises Falcony.
Но позади, на Ступени Хиллари, Лэнс и Валерио по-прежнему стоят в пробке вместе с Мозесом Фэлкони.
Moises, John Black, Valerio, all together.
Мозес, Джон Блэк, Валерио, все вместе.
After a thirty minutes of directing traffic Adrian finally clears the gridlock giving Lance, Valerio and Moises their own shot at the Hillary Step.
После тридцати минут координации движения, Адриан наконец расчищает тупик позволяя Лэнсу, Валерио и Мозесу взобраться на Ступень Хиллари.
Looks like Valerio is almost at the summit.
Похоже, Валерио почти на вершине.
Valerio reaches the final slope in sight of his life-long dream.
Валерио выходит на финишный склон своей давней мечты.
Russell. This is Valerio.
Рассел, это Валерио.
The next day Chris, Lance, Valerio, Moises and Billi return together to basecamp's traditional heroes welcome for summit teams.
На следующий день Крис, Лэнс, Валерио, Мозес и Билли вместе возвращаются в базовый лагерь, попадая в традиционные приветствия команды-победителя.
Valerio!
Валерио!
So is Valerio, the guy from Italy.
Так же как и Валерио, чувак из Италии.
At first, Valerio was lovely, but then he locked me in a dungeon under his Tuscan castle.
Поначалу Валерио был милым, но потом запер меня в темнице под своим тосканским замком.
Is Dante Valerio trying to push me out?
- Данте Валерио хочет от меня избавиться?
Oh... Marty, you remember Dante Valerio.
- Марти, ты помнишь Данте Валерио?
Is that your Dante Valerio?
- Это пародия на Данте?
Dante Valerio was right.
Данте Валерио был прав.
Dante Valerio and Gage Motors could out-litigate Jesus Christ if they wanted to.
Данте Валерио и "Гейдж Моторз" могут оспорить в суде хоть Иисуса.
You know, I-I don't usually hate people I don't know, but I hate Dante Valerio. How can he not recognize everything...
- Я мало кого ненавижу на свете, но Данте Валерио - исключение.
Is Dante Valerio trying to push me out? There's no way he has the votes.
- Данте Валерио хочет от меня избавиться?
I mean, Dante Valerio, he's a mega-successful billionaire, right? He's been with Gage since the start... nobody knows his fucking name.
Данте Валерио - мегауспешный миллиардер, был в "Гейдж" с первого дня.
Dante Valerio's taking the temperature of the other board members about making a change.
Данте Валерио прощупывает совет директоров насчет смены гендиректора.
I know you're going to Gage. Dante Valerio's a client.
- Я знаю, что вы едете в "Гейдж", к Данте Валерио.
And I heard you took a load in the face from Dante Valerio in the parking lot of Celetech.
- А тебя, по слухам, Данте Валерио полил дерьмом на парковке "Селетека".
So... have a nice lunch with Valerio.
Так... хорошо пообедать с Валерио
Valerio...
Валерио...
Let's go, Valerio.
Пойдем, давай.
Oh, it's you, Valerio.
Кто это?
Remember Prince Junio Valerio Borghese?
Луиза. Помнишь
Dante Valerio.
- Данте Валерио.
Yeah, Dante Valerio.
- Данте Валерио.
Eh, you know, you're probably right, I mean... why would a guy like Dante Valerio want to install an unthreatening, low-profile CEO when he's got you?
Да. Ты прав. С чего бы?