Vector tradutor Russo
303 parallel translation
Flying vector, 340 degrees from IP. Angels 10. Speed, 400.
Направление полёта 340 градусов от ориентира, высота 10, скорость 400.
Vector 105 degrees, low.
Вектор - 105 градусов, низко.
Vector controls aren't effective.
Автонавигатор не работает.
Now, these vector tapes, they could be of help.
Так вот, эти записи вектора, они должны помочь.
A vessel approaching on an intercept vector.
Судно идет к нам на перехват.
Bandits now 20 miles east of you heading southeast, vector 120, and make Angels two-oh.
20 миль на восток, летят на юго-восток. Курс 1,2,0. Угол 2,0..
Vector 192.
Курс 1,9,2.
Vector 160.
Курс 1,6,0.
Black Hawk Leader, vector 230 and return to base immediately.
Ведущий самолёт Чёрный Ястреб, курс 2, З, 0. И сразу же на базу. Приём.
- Vector 120.
- Курс 1,2,0.
Vector 090.
Курс 0,9,0.
RADIUS ONE-EIGHT-ONE VECTOR FIVE.
Радиус один - восемь-один вектор пять.
RADIUS ONE-SEVEN-NINE VECTOR-FIVE.
Радиус один-семь-девять вектор пять.
ONE-SIX-EIGHT VECTOR-FOUR.
один-шесть-восемь вектор четыре.
THAT IS PROCEDURE. RADIUS ONE-SIX-THREE VECTOR-FOUR.
Эта процедура. радиус-один - шесть - три вектор четыре.
RADIUS ONE-FIVE-TWO VECTOR-THREE.
Радиус один-пять-два вектор три.
RADIUS ONE-FOUR-NINE, VECTOR-THREE.
Радиус один-четыре-девять, вектор три.
RADIUS THREE-ZERO VECTOR ONE.
Радиус три-ноль вектор один.
RADIUS ONE ZERO, VECTOR THREE.
Радиус один нуль, вектор три.
RADIUS FOUR-ONE, VECTOR TWO.
Радиус четыре-один, вектор два.
Well, I'm trying to reactivate the TARDIS's Time Vector Generator.
Ну, я пытаюсь оживить Генератор Временных Потоков ТАРДИС.
N vector of V constitutes a basis only...
N как вектор V является лишь основанием...
Now, what we have to do is to build a time vector filter into the transmitter here.
Так вот, что мы должны сделать, это встроить фильтр вектора времени в передатчик.
You are cleared on Vector 79, on 195...
Вам дается разрешение на вектор 79, на 195...
'We're on a Delta vector for quadrant Alpha 6.
еиласте стгм д пеяиовг а6.
Just give me the vector.
дысе лоу ле опоиодгпоте тяопо тгм пеяиовг.
'Vector's displayed.
г пеяиовг еуяехг.
Apollo, according to my scanner, our vector will take these shuttles well away from the Cylons.
апокко, сулжыма ле том амивмеутг лоу, ха лпояесоум та сйажг ма летажеяхоум лайяиа апо тоус йукымес.
4940, vector's unchanged.
4940, направление не изменилось.
Vector coordinates coded and transferred.
Координаты зашифрованы и переданы. - Принято.
Let's roll over and take a look at Lianus Vector.
И не забудь проверить вектор Лиануса.
Blue Squadron will vector in the ground search teams.
"Синяя эскадрилья" будет вектором для наземной поисковой команды.
Squadron Vector Alpha. I'm onto three.
Эскадра Вектор Альфа.
Coordinates of Vardan source planet, vector 3052, Alpha 7, 14 span.
Есть контакт! Координаты родной планеты варданцев : вектор 3052, Альфа 7, 14 промежуток.
I'm Vector and this is my son.
еилаи о бейтоя йаи аутос еимаи о циос лоу.
- Go ahead, Vector, explain yourself.
- бейтоя, енгцгсоу.
Hector, Vector, thank you.
вейтоя, бейтоя, еуваяистоуле.
Oh, Vector.
ыв, бейтоя.
Oh, Vector. Our ship was delayed by these people.
ыв, бейтоя. йахустеягсале коцы аутым тым амхяыпым.
- Don't forget Hector and Vector.
- лгм невмас том вейтоя йаи том бейтоя.
- Now, just one minute... ( vector ) Oh! - Shove off.
- жуцете.
Vector, I want to show you something.
бейтоя, хекы ма соу деины йати.
It's all right, Vector.
емтанеи, бейтоя.
Vector, I want you to take Apollo to his flying machine.
бейтоя, хекы ма пас том апокко сто сйажос тоу.
- Listen, Vector...
╒ йоу, бейтоя...
Vector, where'd you learn to drive?
бейтоя, поу елахес ма одгцеис ;
Vector said the neighbours'house was over the hill.
о бейтоя еипе оти то спити тым цеитомым еимаи се аутом том кожо.
- I'm altering the vector now.
- Изменяю вектор... сейчас.
47.3 vector 799, in seven seconds.
47.3 вектор 799, в пределах 7 секунд.
47.3 vector 799.
47.3 вектор 799.
- ( Michael ) Vector.
- бейтоя.