Verone tradutor Russo
34 parallel translation
Carter Verone.
Картер Вероун.
Verone's put her in charge of finding new drivers.
Сейчас Вероун назначил ее на подборку новых шоферов.
She's been in with Verone a year.
Она уже год работает на Вероуна.
- They have background on Verone?
- Они уже в курсе насчет Вероуна?
Verone's looking for drivers.
Вероуну нужны шоферы.
They've been on us since we left Verone's house.
Они у нас на хвосте с тех пор, как мы выехали от Вероуна.
You didn't know Verone was testing us?
Ты не знал, что Вероун нас испытывал?
- We're making a run for Verone.
- Мы кое-куда едем для Вероуна.
If Verone has some of them on payroll... we can't let them know our operation.
Eсли Вероун их подкупил, лучше им не знать о нашей операции.
In addition, Verone told us that he himself will be at the drop.
Кроме того, Вероун сказал, что будет встречать нас лично.
- Verone's tapping her.
- Вероун с ней спит.
We got Fuentes in with Verone...
Фуэнтес путается с Вероуном.
I'll tell you, bruh, you let Markham do that again in front of Verone... that'll be our ass!
Послушай, если ты позволишь Маркхэму еще раз такое сделать при Вероуне, нам конец!
We're Mr. Verone's guests.
Мы гости м-ра Вероуна.
You and Verone don't go everywhere together?
Вы с Вероуном не всегда вместе?
Is there anything I can get for you, Mr. Verone?
Вам что-нибудь нужно, м-р Вероун?
Excuse me, Mr. Verone would like for you to join him.
Извините, м-р Вероун просит вас присоединиться к нему.
- Verone, that ain't right.
- Вероун, нельзя же так.
I'm a detective, Verone!
Я детектив, Вероун!
Verone's boys is outside...
Снаружи тебя ждут головорезы Вероуна.
Verone pay you to keep a straight face like that?
Вероун платит тебе за невозмутимый вид?
Last night, Verone threatened a cop into giving us a window.
Вчера Вероун заставил копа обеспечить нам 15 минут спокойствия.
Verone has a plane there and he's taking off for good.
У Вероуна там самолет, и он хочет на нем скрыться.
Verone plans to kill us after we give him the money.
После передачи денег Вероун собирается нас убить.
Make the run, get Verone and his cash together, so I can move in.
Езжай туда, засеки Вероуна с деньгами, и тут появлюсь я.
But if we do it, then Verone's going to kill us.
А если согласимся, Вероун нас убьет.
I've got Verone's Navigator leaving the residence.
"Навигатор" Вероуна выехал из его дома.
Sir, we've got Verone on the move to the airstrip.
Сэр, Вероун движется к летной полосе.
I got activity at Verone's trailer property.
У трейлера Вероуна какое-то движение.
We've got Verone's Navigator.
Видим "Навигатор" Вероуна.
Maybe we should grab Verone while we still can.
Надо взять Вероуна, пока есть возможность.
- It's not Verone and Fuentes.
Это не Вероун и Фуэнтес.
Brian's woman is on her own with Verone.
Баба Брайана осталась наедине с Вероуном.
If Verone sees a helicopter or Customs boat, she's dead!
Если Вероун увидит вертолет или таможенный катер, ей конец!