English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ V ] / Victimization

Victimization tradutor Russo

21 parallel translation
If you get angry on a daily basis... if you get frustrated on a daily basis... if you suffer on a daily basis... if you give reasons for the victimization in your life... you're rewiring and reintegrating that neuronet on a daily basis... and that neuronet now has a long-term relationship... with all those other nerve cells called an identity.
Если вы сердитесь каждый день, если вы расстраиваетесь каждый день, если вы страдаете каждый день, если вы находите причины, чтобы чувствовать себя жертвой, вы тем самым снова и снова воссоздаёте и поддерживаете эту нейросеть, и эта нейросеть теперь имеет долговременные устоявшиеся связи с другими нервными клетками, связи, которые образуют "личность".
So there's chemicals for anger and there's chemicals for sadness... and there's chemicals for victimization.
Какие-то пептиды соответствуют гневу, а другие унынию ; есть и пептиды для того, чтобы почувствовать себя жертвой.
Grade school where he won't be allowed to play tag because it encourages victimization.
Средняя школа, где ему нельзя будет играть в салки, потому что это провоцирует наличие жертвы.
His resentment of the homeless may stem from a personal relationship with someone in that cohort, or his victimization of vagrants might merely present an opportunity for him to assert his superiority and intellectual prowess.
≈ го непри € знь к бездомным может коренитьс € в личных отношени € х с кем-то подобным, либо убийство брод € г это дл € него некий шанс показать своЄ превосходство превосходство и интеллектуальную мощь.
Keep shut up with the victimization.
Заткнись! Не делай из него жертву!
Imbalance of power in a relationship can lead to victimization.
Неравномерное распределение власти в отношениях может привести к виктимизации.
Once you're outside your normal routine, there's a greater chance for victimization.
Когда вы оказываетесь в непривычной для вас ситуации, степень риска стать жертвой повышается.
And he manipulated me into compliant victimization.
Сделал из меня покорную жертву.
This says that the substance abuse is a coping mechanism, from the fact that he never adequately dealt with his own victimization.
Такое насилие может быть подражанием, из-за того, что он сам не справился с тем, что был жертвой.
Victimization does not cause offending.
Жертвы не становятся правонарушителями.
I told her that can sometimes lead to feelings of re-victimization.
Я сказала ей, что иногда такое может привести к возникновению чувства ревиктимизации.
We call it re-victimization, and it happens more than you'd think.
Это называется ревиктимизация или стать жертвой повторно, и это случается чаще, чем ты думаешь.
Your victimization by the NSA system means that you are well aware of the threat that unrestricted secret police pose for democracies.
Если система АНБ выбрала Вас в качестве своей жертвы, значит Вы – из тех, кто понимает, какую угрозу для демократии представляет неограниченная в своих возможностях секретная полиция.
False victimization.
False victimization.
False victimization stalkers often suffer from a borderline personality disorder.
False victimization stalkers often suffer from a borderline personality disorder.
They've been carrying the burden of the victimization around with them for years, and it's affected their ability to find and maintain employment as well as serious relationships.
Они страдали от издевательства многие годы, и это повлияло на их способность найти и сохранить работу, также как и серьёзные отношения.
I don't see how you can seriously equate victimization in a laboratory con with the willful participation in mass murder.
Не понимаю, как можно всерьёз уравнивать унижение людей в мошенническом опыте с полноценным участием в массовых убийствах.
Victimization?
Унижение?
Stan, straight white males in a capitalistic society have little... understanding of victimization compared to injustices... against underprivileged.
Стэн, гетеросексуальные белые мужчины в капиталистическом обществе почти... не понимают, что такое быть жертвой несправедливого отношения... к дискриминируемым...
Victimization was the last thing on his mind because he thought carrying a U.S. Passport meant he was protected.
Быть жертвой - это последнее, что приходит на ум, потому что он думает, что его защитит американский паспорт.
Childhood victimization.
Детская виктимность.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]