Vivo tradutor Russo
44 parallel translation
Grab Vivo's gun.
Бери автомат Виво.
- And Yaniv? - E'vivo. But he won't be able to prepare anymore the sushi with the meat
Ты уже поправился, сынок?
En vivo y directo from the West Coast, baby, you know me, Julio G, in your ear hole once again.
"En vivo у directo" с западного побережья, ребятки. Вы меня знаете, я Джулио Джи, и я опять поселился в ваших ушах.
"nos must amitto vivo en."
"nos must amitto vivo en."
John... Nos must amitto vivo en.
Джон... nos must amitto vivo en.
The company is only six months old, and we are making great progress towards in vivo testing.
У нас уже большой прогресс по испытаниям.
You can do the split ex vivo on the back table.
Вы можете поделить вот тот задний стол. Я старомоден.
With ex vivo transplants?
- с экс-виво трансплантатами?
Ex vivo?
- Экс-виво?
So I am available for your ex vivo lung case.
Поэтому я свободна для твоей экс-виво процедуры.
I don't have an ex vivo lung case
Нет никакой экс-виво процедуры.
So you think this could be an ex vivo lung case?
Ты думаешь, экс-виво выгорит?
Are you doing an ex vivo lung repair?
Ты что проводишь восстановление экс-виво?
You know, teddy did an ex vivo lung repair today.
Знаете, Тедди сегодня провела восстановление лёгкого экс-виво.
I can clean off the tumor ex vivo, you can work on the vascular supply in the cavity.
Я смогу очистить ее от опухоли экс-виво. А ты сможешь работать с кровоснабжением.
And you want to start her on an ex vivo heart reconstruction?
И ты хочешь назначить ее на экс-виво реконструкцию сердца?
We know that ex vivo takes less time, But we also read that in situ gives better results.
Мы знаем, что экс-виво займет меньше времени, зато такие операции менее успешны.
Wait, sir, are you splitting the liver In the body or ex vivo?
Стойте, сэр, вы собираетесь разделить печень сразу в теле или экс-виво?
We're gonna do an ex vivo.
Будем оперировать экс виво.
A cardiac autotransplantation for an ex vivo valve reconstruction?
Кардио-аутотрансплантация для реконструкции митрального клапана экс виво?
Ex-vivo lung transplants.
Раньше пересаживал легкие.
They said he was an ex-vivo lung transplant specialist.
Говорил, что он бывший специалист по пересадке легких.
Well, there's nothing for that name, but ex-vivo docs, Cornell, that's gotta be a small pool.
Ну, на это имя нет никакой информации, но бывший док по пересадке, Корнэлл, это не большой выбор.
"Surgeon at Grollier Lemay. Ex-vivo lung transplant specialist."
"Хирург из Гролье Лемэй, бывший специалист по пересадке легких".
They said that you told them that you were an ex-vivo lung surgeon and how holding a life in your hand makes you feel close to God.
Они рассказали, что вы говорили им, что работаете хирургом по операциям на легких и что держать чью-то жизнь в своих руках заставляет вас чувствовать себя Богом.
"In vivo exposure gradually introduces " elements of prior trauma, "e.g. physical objects comma circumstances of duress comma" - -
В естественные условия этот метод постепенно вводит элементы предшествующей травмы например, физические объекты, - запятая, - обстоятельства принуждения, - запятая, -
At work today, I did an in vivo stereotaxic surgery.
Сегодня я делала стереотаксическую операцию на живом мозге.
Ex vivo resection ( taking out organs and operating on them outside the body to remove tumors ) That's what you're thinking, aren't you?
да?
Ex vivo resection ( taking out organs and operating on them outside the body to remove tumors ),
Экстракорпоральная резекция нескольких органов.
Ex vivo resection.
Экстракорпоральная резекция нескольких органов.
However, there's no other way except ex vivo rection.
Только... единственный вариант - это экстракорпоральная резекция нескольких органов.
We will now begin the ex vivo resection.
сейчас мы начнём экстракорпоральную резекцию нескольких органов.
The girl is only 9 years old, and the approach being taken is a surgical procedure called ex vivo resection.
Этой 9-летней девочке... проводится хир.процедура под названием Экстракорпоральная резекция нескольких органов.
That's not all- - in order to test these theories, he'd have to synthesize the molecules, find out how they interact in vivo.
Не только... для подтверждения теории он должен был синтезировать вещества, установить их взаимодействие in vivo.
- You're the song Vivo per lei?
- Прости, у тебя есть песня "Vivo per lei"? - Что?
- What? The song Vivo per lei?
- Песня "Vivo per Lei"!
Manténlo vivo.
Он нужен нам живым!
Manténlo vivo!
Он нужен нам живым!
"Le diro con due parole, chi son, e che faccio, come vivo."
"Le diro con due parole, chi son, e che faccio, come vivo."
Yo vivo en Madrid.
Yo vivo en Madrid.
Ex-vivo... have you ever seen one?
Орган, выращенный вне организма. Видела такое?
In te, vivo ravviso ll sogno ch'io vorrei sempre sognar
Перевод :
Vivo.
Виво.
Vivo!
Виво!