Vixen tradutor Russo
132 parallel translation
What did I tell you? She's going to win the race for us. The buffalo-headed vixen!
Когда-нибудь, Макс, она выиграет свою гонку, если Лесли не исправит ситуацию!
Ah, that narrow-hipped vixen.
Ах, эта старая карга.
This vixen, this minx.
Лисица, шалунья.
Vixen.
О, мегера!
Stop it, you vixen, you.
Прекрати, ты настоящая лиса.
Here comes Santa Claus Here comes Santa Claus Right down Santa Claus lane Vixen and Blitzen and all his reindeer
Ha здopoвьe!
- Still warm from the vixen.
Тепленькое, прямо с девицы. - А подпись?
Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner, Blitzen.
Дэшер, Дэнсер, Прэнсер, Виксен, Комет, Кьюпид, Доннер, Блицен. Да!
Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner, Blitzen.
Дэшер, Дэнсер, Прэнсер, Виксен, Комет, Кьюпид, Доннер, Блицен.
Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner, Blitzen!
Дэшер, Дэнсер, Прэнсер, Виксен, Комет, Кьюпид, Доннер, Блицен.
Now she runs after me yelling, "A hen after a vixen, it's the world upside down."
В этот момент она начинает кричать : "В изнаночном мире курица преследует лису!"
- Behave yourself, you little vixen.
- Ведите себя хорошо, маленькая мегера.
You vixen!
Ах ты лисица!
If it was me, I wouldn't have had to avoid that "vixen".
Если это была я, заменяла пару раз эту примадонну Фокси.
That "vixen" was prettier.
Эта Фокси была красивее...
I still haven't seen the movie. Sometimes I wonder maybe she wasn't Brother Cheung's partner but the vixen she was always talking about.
Я не видела этого спектакля, но иногда задаюсь вопросом Может быть, она не была партнером Братца Чунга с самого начала А та самая Фокси-Лисица это она и есть...
- And does the vixen live?
... А эта фурия еще жива?
Vixen, up, up.
Вперёд, залётные!
Revlon 17 Vixen.
Ревлон 17 Виксен.
Now, Dasher. Now, Prancer and Vixen.
Вверх, направляемся вверх!
I would've thought it was Vixen.
— Я бы предположил, что это Виксен.
And I want you to bring your girlfriend,'cause everyone is dying to meet Little Miss Vixen.
Возьмите с собой свою подружку. Встречайте сметрельную, маленькую Мисс Виксен
Little Miss Vixen's a character...
Маленькая Мисс Виксен с характером.
Allow me to introduce to you the architect and illustrator of Atomic County, Seth Cohen..... his creative partner, Zach... and of course, Little Miss Vixen herself.
Позвольте мне представлять Вам создателя и иллюстратор Атомного Графства, Сета Коэна. - Его творческий партнер, Зак. - Рада вас видеть.
Oh, my God, I love these Little Miss Vixen sketches.
Мне очень нравятся рисунки этой маленькой Miss Vixen.
I know this sounds crazy, but, uh, have you ever heard of Little Miss Vixen?
Я знаю, звучит странно, но ты когда-нибудь слышала о Маленькой Моднице?
Yeah, um... how do you know about Little Miss Vixen?
Да. А откуда ты знаешь о ней? Ты знаешь Сэта?
It's gonna take more than quips and pop-culture-laden bromides to win Little Miss Vixen.
Это будет более чем остроумно и уж точно не банально выиграть Маленькую Модницу
I give you Little Miss Vixen.
Я представляю вам Маленькую Модницу.
'On Dasher, on Dancer, on Prancer and Vixen.
Эй, Быстрый! Танцор! Эй, Дикарь!
You played me... you sly old vixen —
Раскусила меня... старая карга.
I know that you are a vixen out to seduce men, but I didn't expect you to be this thick-skinned!
Я знаю, что ты лисица, соблазняющая мужчин, но не ожидала, что окажешься такой толстокожей!
'My fox was a vixen, and she'd given birth to cubs.
Значит, моя лиса - женского пола, и у неё были малыши.
Hold on, vixen.
Ты - сука!
In this corner, the voluptuous... the vicious... vixen!
В этом углу, чувственная... порочная... лисица!
I called her a vixen! I called her a vixen!
Я нaзвaл ee мeгeрой!
I'm not this fembotsuper-vixen.
Я не одна из тех супер идеальных красоток.
- Vixen.
Ты мегера!
\ fscx150 \ fscy150 ) } Main Translation : \ fscx100 \ fscy100 ) } Main Translation :
Mhaellix / vixen
Who knew the little vixen could write?
Кто мог подумать, что этот хомячок умеет писать?
Yeah, I'm trying. - "There She Goes" by Vixen - Let's go out tonight.
Ага, пытаюсь.
So if Vivid and Vixen can't pull me back in, Christian why in the world would you think you could?
Получается, что свет и лиса не могут меня вытащить, Кристиан с чего ты взял, что ты можешь?
Hey, I haven't heard back from Donner or Vixen.
Я в главном поле.
And she was a vixen.
И она была стервой.
Kit calls her a vixen, you know, like a real predator type.
Кит называет ее лисицей-хищницей.
Delicate flower vs. naughty vixen.
Изысканный цветок против пошлой стервы.
( Ryan ) Vampire Mistress Vixen.
Виксен, Владычица вампиров.
I'm looking for Vixen.
Я ищу Виксен.
Vixen.
- Виксен.
Yeah, Vixen's alibi checked out.
Да, проверил алиби Викси.
Vixen was right.
Виксен была права.