English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ W ] / We're gonna be rich

We're gonna be rich tradutor Russo

49 parallel translation
We're all gonna be nasty, old, rich people, I can see that.
Я так и вижу, как мы становимся мерзкими старыми богатеями.
We're gonna be rich... if we don't die first.
А если и умрем, все равно все закончится.
We're gonna be rich beyond our wildest dreams.
Мы будем богаты так, что тебе и не снилось.
Babe Ruth hit three home runs today, and we're going to Hollywood where the sky's always blue, the sun always shines and we're gonna be rich!
Бэйб Рут сделал три хоум-рана сегодня, и мы едем в Голливуд где небо всегда голубое, где солнце всегда светит и где мы будем богаты!
We're gonna be so rich!
Мы будем богачами!
- We'll be rich! - Yeah, we'll be rich. - We're gonna be rich.
Да, разбогатеем.
- Gary says we'll be rich! - We're gonna be rich!
Гарри сказал, что мы разбогатеем, значит так и будет!
We're gonna be rich.
Мы разбогатеем!
We're gonna be rich. We're gonna be rich.
Мы будем богатыми.
We're gonna be rich!
Денег сколько?
And rest assured, you are gonna be well taken care of, paul, you're gonna be a rich man when we sell out.
Мьi творим великое дело! Вьi правьi. Да!
Damn right, we're gonna be rich.
Проклятье, мы просто хотим разбогатеть.
We're gonna be rich!
Мы будем богаты!
- We're gonna be rich, people.
– За будущее богатство, народ!
We're gonna be rich, ain't we?
Мы же разбогатели!
[Natalie On Headphones] It means we're gonna be rich. Ka-ching!
Это значит, что мы будем богаты.
We're gonna be rich!
Мы разбогатеем!
We're gonna be rich. Me and you.
Мы с тобой будем богаты.
We're gonna be rich.
И разбогатеем.
We're gonna be rich, partner.
Скоро мы разбогатеем, партнёр.
I'm telling you, man - - we're gonna be getting rich While the cops are sitting around eating donuts!
Говорю тебя, мужик... мы разбогатеем, пока копы сидят и лопают пончики!
We're all gonna be rich!
Мы все хотим быть богатыми!
We're gonna be rich!
Мы разбогатеем.
And if these cards take off, we're gonna be rich, too.
И если попрёт с этими картами мы тоже разбогатеем. Ага.
We're just gonna be eating pizza and watching movies and stuff, and Rich's older brother will be there.
Мы просто будем есть пиццу, смотреть фильмы и все такое и старший брат Рича будет там.
We're gonna be rich.
Мы станем богатыми.
Just think, in a few hours we're gonna be rich.
Только подумай, через несколько часов мы будем богаты.
The point is, we're gonna be rich.
Смысл в том, мы станем богаты.
Let's get in the RV and take our butts back to Denver where we're gonna be rich and we're gonna get paid.
Давайте в RV И принять наши окурки обратно в Денвер, где мы собираемся быть богатым и мы собираемся платят.
- Please, we're gonna be rich- - 80 / 20, our favor, and... it's called "Opie and Thurston's Hot Sauce."
- Пожалуйста, мы разбогатеем... 80 на 20, в нашу пользу, и... он будет называться "Острый соус Рыжего и Терстона".
We're gonna be rich.
Мы разбогатеем.
Groot, we're gonna be rich.
Грут, мы будем богаты.
Man : Captain says we're gonna be rich!
Капитан сказал что мы будем богаты!
We're gonna be so rich, I'm gonna hire Kim Kardashian to have my baby.
Мы будем так богаты. Я найму Ким Кардашьян родить мне ребёнка.
Nancy landed herself a rich cat, we're gonna be living off a hefty kitty support.
Нэнси заарканила богача, так что мы станем жить на огромные алименты за котят.
We're gonna be rich.
Мы будем богаты.
We're gonna be rich! You got to drop it with the cans, all right?
- Прекращай с банками.
- We're gonna be fucking rich. - Congratulations.
Совет одобрил сделку!
I hope you're right, T.,'cause if so, we both gonna be rich as shit.
- Надеюсь, так и будет. Потому что тогда мы с тобой обе разбогатеем.
- We're gonna be rich! - We did it!
Получилось!
We're gonna be rich! - We're gonna be rich.
Мы разбогатеем!
Boys, we're gonna be rich.
Парни, мы будем богаты.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]